Истомленные любовью. Аси Кубер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Истомленные любовью - Аси Кубер страница 12
– Вовсе не обязательно демонстрировать подобное рвение, когда мне ничего не грозит. Правда, разве только с вашей стороны, сеньор?
Делия вертела головой, стараясь увидеть его лицо. Тут обнимавшие девушку руки быстро разжались, и она, повернувшись, наконец заметила мрачную физиономию управляющего.
– Вы?! – с удивлением воскликнула Делия, ища Луиса Мендеса взглядом.
Но на палубе не было видно ее телохранителей. Не понимая, куда они могли подеваться, она в недоумении уставилась на Сезара Риверо.
– А вы, скорее всего, надеялись, что вас обнимал ваш смазливый охранник. – Его стальные глаза колюче щурились. – Ну что, я угадал?
– Не говорите глупостей, сеньор Сезар, – рассердилась Делия, поразив его цветом глаз. – Где мои телохранители? Не вам ли я обязана их отсутствием?
– Да, мне, – ответил он, пряча улыбку. – Выходит, вы уже познакомились с ними.
– Конечно, раз я спрашиваю о них, – буркнула она, недовольно поджав губу. – Скажите, сеньор Сезар, они действительно мои телохранители? – Он подтвердил это кивком головы. Она тут же напустилась на него. – В таком случае куда вы отослали их?
Сезар Риверо холодно отчеканил:
– В данное время они выполняют другую работу. У вас еще есть ко мне вопросы, сеньорита?
– Есть, естественно, и не один вопрос.
– Тогда спрашивайте, что вас интересует, – без всякого выражения на лице предложил он. – Я постараюсь вас не разочаровывать. И буду беспредельно откровенен с вами.
– Как на духу, значит, – съязвила Делия. С высоты своего среднего роста она взирала на исполина, явственно ощущая исходящую от него опасность. «Ну и Самсон!» – вновь удивилась она. Вот кого ей следует опасаться, а не чего-то другого. С мрачным видом она поинтересовалась: – Почему вы сразу же не предупредили меня, что у меня будут телохранители, а установили за мной бесполезную слежку? Вероятно, вы намеривались испортить мне путешествие.
– Вот как вы оцениваете мою заботу, – усмехнулся Сезар, взглянув на нее из-под длинных полуопущенных ресниц.
Санта Мария, до чего же он красив, с досадой отметила про себя Делия. Жаль, что он не кабальеро. Впрочем, до простолюдина она вряд ли опустится, уверила себя она, отгоняя розовые мечты. И на его упрек она решила ответить вопросом:
– А как иначе это понимать? Меня же преследуют по пятам, нагоняя страх.
– Полно, сеньорита! Разве вас можно чем-то напугать? Да вы сами кого угодно испугаете… – Он запнулся, но через минуту тихо добавил: – Своим видом, конечно.
Его слова неприятно поразили слух девушки. Она сделала гримасу, и горькие складки легли в уголках ее рта. Но это длилось мгновение. В следующую секунду на лице Делии сияла ослепительная улыбка.
– Благодарю за столь изысканный комплимент, – холодно парировала она. – Но чем вас не устраивает мой вид?
– Хотите