Истомленные любовью. Аси Кубер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истомленные любовью - Аси Кубер страница 9

Истомленные любовью - Аси Кубер

Скачать книгу

Делия все-таки права. Еще неизвестно, что нас ждет на руднике. У нее, надо сказать, весьма практический ум. И я рад ей служить.

      На какое-то время в столовой повисло молчание. Взоры всех сидящих сосредоточились на молодом человеке, чье выражение лица оставалось невозмутимым. Правда, в серых глазах гнездились озорные искорки. Он медленно смаковал виноградное вино из хрустального бокала, но его глаза время от времени останавливались на девушке, которая, на его взгляд, держалась крайне высокомерно и до смешного чопорно.

      Ее черное платье из крепа с кружевным жабо плотно облегало лебединую шею. Низкая прическа из копны золотистых волос непростительно уродовала прекрасное лицо Делии. Осанка у нее была до того пряма, а манеры столь изысканы и безупречны, что все в ней невольно восхитило его. Весь облик девушки, полный особой грации и изящества, притягивал к себе внимание гостя. Правда, если бы не эта прическа, она была бы само совершенство. Но несмотря на ее внешний лоск, от нее исходили убийственная холодность и отталкивающая злобность, которые буквально ввергли его в полное разочарование. К тому же она держалась столь серьезно и так чопорно, что всякая мысль о флирте с ней гибла в зародыше. Синий чулок, да и только, подумал Сезар, мысленно ужасаясь.

      Делия тоже украдкой смотрела на гиганта. Наблюдая за ним, она заметила, что его выразительные глаза в любую минуту могли превратиться в два стальных ножа и больно ранить, а также сардонически улыбаться и обдавать холодом. Черные волосы, аккуратно причесанные, ниспадали на плечи. Но красивый до умопомрачения мужчина вызывал в ней непонятное раздражение. Она передернула плечами, злясь на себя.

      Внезапно Делия нарушила молчание:

      – Сеньор Сезар, наконец-то вы сказали что-то приятное для моего слуха. Думаю, мы с вами сработаемся. – И она обратилась к дону Мартину: – Дядя, надеюсь, капитан корабля сведущ в навигации.

      – Да, в этом можешь не сомневаться, дорогая, – ответил тот. – Сеньор Рамон Итиро – опытный моряк. И у вас с ним не будет проблем.

      Дуэнья пристально посмотрела на Делию.

      – Разве вы не хотите расспросить своего нового управляющего?

      – Интересно, о чем?

      – Как о чем? – Донна Лавиния приподняла бровь. – О его прежних работах, разумеется.

      – Думаю, в этом нет необходимости, – небрежно бросила Делия, приступая к десерту.

      – Ну хотя бы взгляните на его рекомендательное письмо, – посоветовала дуэнья. – И прежде чем мы отправимся на континент, вы должны знать все о нем.

      – Донна Лавиния, – Делия в упор глядела на нее, – знаете, я полностью доверяю своему дяде. И не хочу умаливать его способности в оценке людей.

      – Да? – едко осведомилась та. – Но вы могли бы задать ему всего пару вопросов. К примеру: женат ли он? И где его семья?

      Дон Мартин, прислушивавшийся к разговору, громко рассмеялся, огласив столовую веселым смехом. В это время Сезар потягивал черный кофе, и на его лице невозможно

Скачать книгу