Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9. Ричард Грант

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9 - Ричард Грант страница 5

Жанр:
Серия:
Издательство:
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 9 - Ричард Грант

Скачать книгу

being allowed to leave the room, the children immediately ran out into the yard and began playing.

      1622. Що зараз говориться? – What's being said?

      Це питальне речення в пасивному стані в Present Continuous Tense з питальним словом what.

      Питальне слово what поглинає пiдмет і структура речення виглядає так:

      (Питальне слово) + am/is/are + being + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити; сказати, вимовляти; висловлювати словами.

      Повторимо ще раз.

      What's being said?

      1623. Він чекав на її відповідь півроку. – He has been waiting for her answer for six months.

      Це стверджувальне речення в Present Perfect Continuous Tense.

      Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Present Perfect Continuous Tense – теперішнiй досконалий продовжений час, описує дію, яка почалася в минулому, досі триває або щойно закінчилася.

      З цим часом часто використовуються такі обставини часу: for – протягомsince – з якогось часуrecently – нещодавно, днямиall morning/day/week – весь ранок/весь день/весь тижденьlately – останнім часом.

      Стверджувальна форма:

      Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Заперечна форма:

      Пiдмет + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Питальна форма:

      (Питальне слово) + have/has + підмет + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Wait for – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як чекати будь-кого або чогось.

      Повторимо ще раз.

      He has been waiting for her answer for six months.

      1624. Вони хочуть максимально збільшити свій прибуток. – They want to maximize their profit.

      Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.

      Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …

      Повторимо ще раз.

      They want to maximize their profit.

      1625. Нечасто я дивилася такі круті мультики. – Rarely have I watched such cool cartoons.

      Цей приклад ілюструє використання інверсії після заперечного прислівника rarely – нечасто, рідко в часі Present Perfect Tense.

      Докладно цей час розглянуто в прикладі №1612.

      В даному прикладі:

      Rarely + дієслово – have + підмет – I + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Під інверсією слід розуміти зворотний порядок слів в англійському реченні – а саме постановку дієслова-присудка/частини присудка перед підметом.

      Інверсія в цьому прикладі використовується для розміщення смислових акцентів.

      Повторимо ще раз.

      Rarely have I watched such cool cartoons.

      1626. Де Елісон? Ми не бачили її відучора. – Where’s Alison? We haven’t seen her since yesterday.

      Перше речення – це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

      (Питальне слово) + am або is або are + підмет

Скачать книгу