Величайшее благо. Оливия Мэннинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Величайшее благо - Оливия Мэннинг страница 18

Величайшее благо - Оливия Мэннинг Балканская трилогия

Скачать книгу

что Якимов обладает такой же магической властью над официантами, как некоторые люди – над птицами и зверями. Заново наполнив свой бокал, он откинулся на спинку стула, готовясь, как опасалась Гарриет, просидеть тут всю ночь.

      Что же до Гая, выпивка ничуть не убавила его энергию. Он впал в словоохотливую эйфорию, в которой совершал открытия и делал экскурсы в метафизику и социальные науки. Каждые несколько минут Софи – которая теперь выглядела радостной и оживленной – по-хозяйски перебивала, чтобы объяснить, что он имеет в виду. Возможно ли, подумала Гарриет, что на самом деле этот разговор казался Софи таким же бессмысленным, как и ей самой?

      – Можно сказать, что загадки – это самая примитивная форма юмора, – говорил тем временем Гай. – Настолько примитивная, что это уже не юмор, а магия.

      – Он имеет в виду, как сфинкс и оракул, – вмешалась Софи. – Оракулы всегда говорили загадками.

      – Кроме Делосского, – заметил Инчкейп.

      Софи смерила его презрительным взглядом.

      – Оракул был в Дельфах[14].

      Инчкейп пожал плечами и промолчал.

      В полночь Флорика вышла, чтобы спеть еще раз. На этот раз Гай был слишком поглощен собственной речью, чтобы заметить ее. Гарриет посмотрела на столик Ионеску – там никого не было. Флорике поаплодировали уже с меньшим пылом, она ушла со сцены, и оркестр продолжил играть.

      Гарриет зевнула. Полагая, что воспринимает происходящее крайне милосердно, она разглядывала Софи и думала: неужели Гая действительно привлекает такая вот девичья глупость? Если бы она, Гарриет, так гримасничала и жестикулировала, перебивала бы его и требовала бы внимания – понравилось бы ему?

      – По-моему, нам пора, – сказала она неожиданно для самой себя.

      – Никто не хочет расходиться, – ответил Гай, очевидно шокированный ее предложением.

      – Нет-нет, – тут же подхватила Софи. – Еще слишком рано.

      – Я устала, – сказала Гарриет.

      – Завтра вы можете спать весь день, – ответила Софи.

      Инчкейп затушил сигарету:

      – А я бы лег пораньше. Мне не удалось выспаться в поезде.

      – Ну дайте мне хотя бы допить, – сказал Гай тоном ребенка, который просит посидеть еще десять минуточек, и поднял свой полный бокал.

      – Еще совсем рано, дорогая моя, – вставил Якимов, доливая себе бренди.

      Они просидели еще полчаса. Гай цедил бренди и пытался оживить разговор, но ритм был утерян. Всеми овладела вялость, присущая окончанию вечера. Когда наконец решили уходить, пришлось искать официанта.

      Инчкейп положил на стол купюру в тысячу леев со словами:

      – Это за меня.

      Гай заплатил остальное.

      Они взяли такси и двинулись обратно. Софи жила в центре города, и ее высадили первой. Гай вышел проводить ее до двери, и она долго и эмоционально что-то говорила, схватив

Скачать книгу


<p>14</p>

Софи не знает о существовании оракула Аполлона на острове Делос и путает его с Дельфийским.