Анна – королева франков. Том 2. Лариса Печенежская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Анна – королева франков. Том 2 - Лариса Печенежская страница 33

Анна – королева франков. Том 2 - Лариса Печенежская

Скачать книгу

позже.

      Граф шутил, был весел, и женщины не сводили с него восхищенных глаз. Раньше бы это доставило ему удовольствие, а сейчас досаждало. Но ему нужно было соответствовать ранее заявленному образу – и он соответствовал, делая дамам комплименты и недвусмысленные намеки, вызывающие у них неловкий смех. Но внутри был весь напряжен, как пружина, то и дело поглядывая на двери, из которых должна показаться Анна.

      Но ее всё не было. Рауль был готов сорваться с места и помчаться в ее опочивальню, чтобы узнать, что ее так задержало. И будто в ответ на его мысленные молитвы, открылись двери – и показалась она, предмет его любви, сердечных мук и душевных терзаний. Он было дернулся, чтобы пойти навстречу и, упав перед ней на колено, целовать край ее платья, но вовремя остановился, не сводя с неё своего пылкого взгляда.

      По тому напряжению, с которым королева шла к столу, стараясь всеми силами не поддаться соблазну посмотреть в его сторону, граф понял, что Анна почувствовала его состояние, но не позволила себе это показать.

      Проходя мимо, она не подняла глаз на Рауля, а только слегка повернулась в его сторону, приветствуя его. А ему так хотелось встретиться с ней глазами! Однако этой роскоши он был лишен.

      Вскоре в зал вошел король, медленно направился к своему креслу и тяжело опустил в него свое грузное тело. Мужчины замерли в легком поклоне, а женщины – в полупоклоне. Вскоре все вдруг оживились, занимая свои места за столом.

      Генрих окинул взглядом присутствовавших и, остановив свой взгляд на графе Валуа, показал рукой на пустующий стул слева от себя. Тот выполнил безмолвный приказ короля, не нарушая молчания, установившегося между ними.

      Какое-то время ели тоже молча. Наконец король заговорил:

      – Что-то я давно не видел тебя при дворе. Не надоел тебе еще замок Крепи-ан-Валуа?

      – Я законопослушный вассал и надлежащим образом выполнял ваш приказ, ваше высочество. А что касается скуки, она меня действительно достала.

      – В твоих лесах много зверья всякого. Охотился?

      – Так охота же была моим единственным развлечением. Несколько раз ходил на медведя, а так в основном устраивал псовую охоту на оленей и соколиную на пернатую дичь.

      – Не помню, чтобы давал тебе разрешение.

      – Вы тогда стояли со своим войском на границе Анжу и Турени, поэтому разрешение выдали моему человеку в вашей канцелярии. Как уже говорил ранее, я стараюсь не нарушать принятых вами законов.

      – Вильгельм стал что-то своевольничать, поэтому я со своими вассалами обсуждаю военный поход в Нормандию. Тебе тоже следовало бы присоединиться к нам.

      – Я рад быть вам полезен, ваше высочество. Когда мы отправимся в Санлис?

      – Часа через два после обеденной трапезы. Мне нужно здесь решить кое-какие дела.

      – Я полностью к вашим услугам, мой король, и буду готов к этому времени.

      – Ты видел моего наследника?

Скачать книгу