Проклятый поцелуй. Дженни Хикман
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проклятый поцелуй - Дженни Хикман страница 21
Тайг устроился на сундуке и достал из сумки фляжку. Затем он скомкал пальто и подложил его под голову в качестве импровизированной подушки. Ничего необычного. Если мне повезет, то он уснет еще до того, как мы окажемся за пределами города.
– Дай знать, когда будешь готова извиниться, – сказал он, опустив руку. Фляжка ударилась о колено, расплескивая содержимое.
– С чего это я должна перед тобой извиняться?
Если кто-то и заслуживал извинений из нас двоих, так это я.
Тайг устроился поудобнее на сундуке и вытянул длинные ноги к двери. На полу остались грязные полосы от его сапог.
– С момента нашей встречи ты только и делаешь, что грубишь и смотришь на меня свысока.
Я? Так он считает, что проблема во мне?
– Я ведь тебе помогаю, не забыла? – добавил он.
– Помогаешь мне? – Я вцепилась в край сиденья, чувствуя, как горит лицо. Неужели он принимает меня за дурочку? – Ты не помогаешь. Ты шантажируешь меня, и именно поэтому мы едем в противоположную сторону!
– Тебе не приходило в голову, что мы не просто так едем на юг? – Тайг закатил глаза и чертыхнулся себе под нос. – Не думаешь, что я знаю географию своего мира лучше, чем наивная девчонка вроде тебя?
– Я вовсе не наивная!
Тайг резко повернулся ко мне. Я вжалась в мягкую спинку сиденья в отчаянной попытке увеличить расстояние между нами.
– Еще какая наивная, если считаешь, что тебе по зубам справиться с бессмертным, который не одну сотню лет живет на этом острове, – процедил он, скаля зубы.
Тайг сунул фляжку обратно в сумку и обхватил колени руками, как будто стараясь совладать с гневом.
Атмосфера внутри экипажа накалилась.
– Когда дело касается людей, я стараюсь быть непредвзятым, но ты существенно усложняешь мне задачу. Сначала ты заявила, что намерена убить невинного человека, затем…
– Он убийца! Он соблазняет девушек и убивает их своими ядовитыми губами.
Ганканах не невинный, и он, ко всему прочему, не человек.
Тайг уставился на меня во все глаза и приоткрыл рот. Затем он расхохотался так громко, что я подпрыгнула от неожиданности.
– Где ты наслушалась этих бредней? В церкви? На городском рынке? – Он указал на книгу, что лежит рядом со мной на сиденье. – Или в сказке прочитала?
– Но это правда, – возразила я, стараясь скрыть дрожь в голосе. – Ты же знаешь, что я не могу лгать.
– Позволь объяснить, как работает твое проклятие, – сказал Тайг с явной издевкой. – Да, ты не можешь лгать и нарушать данные обещания, но если ты наивная дурочка, которая принимает за правду сказки и слухи, то тебе повезло: проклятие Фиды не расколет твою пустую голову. И если ведьма не применила к тебе темную магию, то чары рассеются через год и один день.
Тайг сложил руки на коленях и прислонился плечом к стене, как будто ему внезапно стало скучно.
– А теперь, позволь, я объясню тебе кое-что еще, – сказал он,