Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль. Роман Владимирович Зацепин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль - Роман Владимирович Зацепин страница 24

Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль - Роман Владимирович Зацепин

Скачать книгу

Тэхтат. – Ничто не способно вернуть к жизни умершего. Воскрешение – невыполнимая задача даже для такого сильного оружия, как идол. А то, что описываешь ты – не что иное, как гибель молодого наследника Миндонара. Хочешь, сомневайся в моих словах, пришлый, но я сужу о том, что знаю твёрдо. Умертвия и те не живут в полной мере, а являют собой лишь тень, пустую гниющую оболочку без души. Что уж говорить о несчастном, которого уже обнимают корни Небытия?

      – Мы всё же попробуем, – рубанул я в ответ и поднялся на ноги. – Так ты поможешь нам? Ты знаешь, где искать идол?

      – Сожалею, друг, – с грустью произнёс старец. – С тех пор, как мой народ отверг часть сущности Тиборы, наша крепкая связь с реликвией, принадлежащей Истоку хаоса, прервалась. Я не могу направить вас.

      – Хорошо… Достаточно того, что вы уже сделали. Я бесконечно благодарен тебе и смелости твоих воинов, вождь, за то, что мой товарищ до сих пор дышит и за то, что принимаете чужаков как почётных гостей.

      Я низко согнул спину, на манер того, как сам Тэхтат приветствовал нас при первой встрече.

      – Чем я могу отплатить за доброту? – спешно пошарил я в сумке. – У нас есть немного…

      – Золота? – рассмеялся старец. – Оставь этот бесполезный металл при себе. Вам он пригодится скорее. Инфери ценят только стойкость духа и то, что помогает выжить. А из золота не смастерить ни лопаты, ни острого копья. Будем считать достойной платой нашу беседу, броктар. Мне было лестно разделить мысли с кем-то не из моего привычного круга, – косясь на замершую в углу внучку и мельком улыбнувшись, проговорил он. – А теперь ступай, пилигрим. Мне нужно многое обдумать из собственного прошлого. Порой память старика требует к себе особого внимания.

      Решив, что разговор завершен, я поклонился ещё раз и направился к выходу.

      – Твой приятель эльф, – окликнул меня Тэхтат, – давно ждёт тебя в кас-ятар. На общем это означает – «стол для каждого». Там питается всё поселение. Нечто вроде того, что вы, разумные, называете таверной. Следуй по левой стороне, увидишь за хижинами постройку выше остальных домов. Там и будет кас-ятар. Деревня небольшая, ты не заблудишься.

      – Откуда ты знаешь, что Давинти там?

      Заявление старика удивляло не меньше, чем вся минувшая аудиенция.

      – Это моя повинность, – гордо произнёс старший инфери. – Я вождь племени и чувствую всё, что происходит в пределах наших границ. Поспеши, пока длинноухий до смерти не замучил местных расспросами.

      Глава 5

      Мелодичный голос поэта слышался издалека, проносясь, как всегда, восторженным колокольчиком чуть ли не над всем поселением, так что найти таверну не составило особого труда. Сам же Давинти с блеском неистового любопытства в глазах сидел в большой открытой лачуге, за вытянутым столом гигантских размеров.

      – Вот уж действительно «стол для каждого», – подумал невольно я, проходя внутрь и буравя взглядом

Скачать книгу