Черная часовня. Кэрол Дуглас

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Черная часовня - Кэрол Дуглас страница 24

Черная часовня - Кэрол Дуглас Великие сыщики

Скачать книгу

факт, что, занявшись своим аморальным ремеслом, она, по сути, «вышла замуж» за многих мужчин, но Ирен так выразительно посмотрела на меня, что мне пришлось притвориться, будто я зеваю – реакция, которой история юной Пинк никак не заслуживала.

      Впрочем, на меня все равно никто не обращал внимания.

      – Поистине печальная повесть, – сказала Ирен примирительно. – Теперь мы знаем, что с ранних лет вам приходилось подмечать и запоминать подробности жестоких событий. А сейчас прошу вас в точности описать нам то, что здесь произошло, не опуская ни малейшей детали, ни единого впечатления. В конце концов, все мы женщины и знаем, как нелегко порой приходится в этой жизни, – добавила она в конце со значением.

      – Да. Мы все – женщины. – Кажется, эта фраза придала девушке сил. – Все было вот как: поскольку я тут совсем недавно, то решила прогуляться по дому, чтобы немного освоиться.

      – Значит, вас не ждали специально в той комнате?

      – О нет, от меня вообще ничего не ждали, только велели переодеться (мне помогала французская горничная) и ждать последующей проверки… Но я всегда была нетерпеливой.

      – Я тоже, – заметила Ирен.

      – Терпение – высшая добродетель, – не удержалась я.

      Пинк посмотрела на меня:

      – Может быть, в вашей профессии, если она у вас есть. Но не в моей.

      Девушка стала очевидно смелее с момента нашего возвращения.

      Она возобновила свой рассказ, обращаясь исключительно к Ирен:

      – Так вот, я осматривалась, заглядывая в разные помещения: старалась составить представление о том, как тут все расположено. Потом я попыталась открыть дверь в ту комнату.

      – Попытались?

      – Да, мадам! Сначала она не поддавалась: ручка никак не хотела поворачиваться. Но я толкнула сильнее, и дверь распахнулась, как по волшебству.

      – Вам удалось определить, почему дверь не открылась с первого раза?

      – Нет, я забыла обо всем, как только переступила порог. Я из Западной Пенсильвании и не раз бывала на скотном дворе, но такой вони не припомню.

      – Разве что в мясных рядах, – пробормотала я.

      – О, туда я больше ни ногой. Вся эта свиная требуха…

      – Это обычный рынок, где торгуют честные люди, – возразила я.

      В моих словах ей послышался намек, и щеки девушки залились пунцовым цветом. Я вдруг поняла, почему ей дали такое прозвище.

      – Обойдусь без нотаций, – резко проговорила мисс Пинк. – Я сама себе хозяйка и готова на все, чтобы выжить.

      – И вы уже делали это «все»? – небрежно спросила Ирен. – Здесь?

      Румянец на щеках Пинк стал еще ярче.

      – Вас это не касается, миссис Адлер Нортон. Хотя на самом деле меня только успели ознакомить со здешними правилами, прежде чем я

Скачать книгу