Сказка про наследство. Главы 16-20. Озем

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказка про наследство. Главы 16-20 - Озем страница 41

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Сказка про наследство. Главы 16-20 - Озем

Скачать книгу

конструкции, на крепких ножках из массива дуба. Олицетворение солидности и комфорта. Ауру старины поддерживали классические пропорции, отделка состаренной винтажной кожей, сотни забитых вручную гвоздиков. Такие роскошные модели раньше изготавливались для дворцов, министерских офисов, джентельменских клубов, особняков. Можно предположить, что подобный диван (из уцелевших дореволюционных образцов) в минувшем веке стоял – нет, не в персональном коттедже майора Г. Решова, но в служебной резиденции начальника ИТЛ№9 (это не невероятно). И уж ни в какое сравнение не шел с синим скрипучим инвалидом советского мебельпрома в бабылидиной квартире. Вообще, любопытно, откуда Варварин диван? Генрих смотрел на него и, естественно, не догадывался о занятиях госпожи Пятилетовой с Пятнашковым на кожаных подушках, но какие-то причудливые ассоциации у него родились. Ассоциации связывали цепочку: диван, остатки кислого запаха (невозможно не узнать Варварины духи – на них тут же сладкой истомой откликалось тело) и красивую куколку на ресепшен – всю в завитых локонах-барашках. Именно куклу – доступную и послушную. Генрих что-то неразборчиво пробормотал под нос и решил раздеться. Скинуть с себя сопрелые тряпки, бывшие прежде дорогим итальянским костюмом из тонкой шерсти оттенка маренго (темной морской волны) с минимальными добавками синтетики. Но поскольку планов задерживаться в Утылве не было, то и дополнительные вещи с таким расчетом не брались. Вообще, ни Генрих Сатаров, ни его брат Максим Елгоков не думали здесь оставаться. Но вот как-то так выходило…

      На первом этаже гостинцы Мара Лариса Имбрякина выполняла распоряжение Поворотова.

      – Том… – женщина колебалась. – Надо отнести обед гостю. Второй час уже. Все приготовлено. Пойдешь?

      Тамара, не шевельнув ни единой черточкой, повернулась как заведенная кукла, одернула юбку (или что там надето), взбила локоны.

      – Пойдешь… – Ларисин голос упал. – Если так… Возьми на кухне поднос.

      Оставшись в одиночестве на ресепшене, женщина собралась сварить кофе. Она строго следовала инструкциям, хотя заядлая кофеманка госпожа Пятилетова отсутствовала и не могла оценить вкус приготовленного напитка. Лариса достала пакет с зернами из шкафа, молоко из холодильника. Подумала, что маленькая серебряная турка для Поворотова не подойдет – это ему на один глоток. И персональную Варварину чашечку – инфантильно-розовую, с золотым ободком, из фарфора – подавать начальнику СБ тоже кощунственно. Лучше большую бадью, и еще сахару туда насыпать. Может – ну, его! сварить в ковшике на плитке?..

      Шум возник не у центрального входа, поблизости от которого располагалась гостиничная стойка (ресепшен) – грохнула железная дверь с торца здания. Внутрь проникли возбужденные голоса, среди них выделялся высокий девичий сопрано. Лариса, бросив свои приготовления, побежала туда. Но не только она. Поворотов не успел откушать за накрытым столом. С досадой кинул вилку и выглянул на шум.

      – Кто это? Вам

Скачать книгу