Три солдата. Джон Дос Пассос

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три солдата - Джон Дос Пассос страница 34

Жанр:
Серия:
Издательство:
Три солдата - Джон Дос Пассос

Скачать книгу

мне это устроил сержант, – ответил Фюзелли с таинственным видом.

      – Ты, кажется, очень хорош с ним? – сказал Эйзенштейн.

      Фюзелли снисходительно улыбнулся.

      – Скажи-ка, ты знаешь этого малого, Стоктона?

      – Белолицего маленького парнишку, который писарем на другом конце бараков?

      – Он самый, – сказал Эйзенштейн. – Я хотел бы чем-нибудь помочь этому малому. Он просто не в состоянии вынести дисциплины. Нужно тебе видеть, как он дрожит, когда тамошний рыжий сержант орет на него. Малый чахнет день ото дня.

      – Что ж, у него хорошая, легкая работа: писарь, – сказал Фюзелли.

      – Ты думаешь, легкая? Я проработал двенадцать часов позавчера, составляя донесения! – сказал с негодованием Эйзенштейн. – Они прямо верхом ездят на малом. Просто смотреть тяжело. Ему нужно быть дома, в школе.

      – Что ж, приходится и лекарство принимать, – сказал Фюзелли.

      – Подожди, подожди, вот когда тебя сгноят в траншеях, посмотрим, как тебе понравится лекарство, – сказал Эйзенштейн.

      – Дурак проклятый, – проворчал Фюзелли, настраиваясь на новый сон.

      Зоря вытащила Фюзелли полумертвым от сна.

      – Знаешь, Билли, не могу понять, что у меня в голове.

      Ответа не было. Только тут он заметил, что соседняя койка пуста. Одеяла были аккуратно сложены в ногах. Внезапный страх охватил его. Он не может обойтись без Билли Грея, говорил он себе. С кем же он будет гулять теперь? Он пристально смотрел на пустую койку.

      – Смирно!

      Рота выстроилась в темноте. Ноги солдат тонули в грязных рытвинах дороги. Лейтенант вышагивал взад-вперед перед ними с оттопырившейся сзади нижней полой походной шинели. У него был карманный электрический фонарик, который он то и дело направлял на сухие стволы деревьев, на лица солдат, себе, под ноги, в лужи на дороге.

      – Если кому-нибудь из вас известно местопребывание рядового первого разряда Вильяма Грея, потрудитесь немедленно донести, так как иначе нам придется признать его дезертиром. Вы знаете, что это значит?

      Лейтенант говорил короткими, резкими фразами, отрубая, точно топором, концы слов.

      Все молчали.

      – Мне нужно еще кое-что объявить вам, ребята, – сказал лейтенант уже естественным голосом. – Я назначаю Фюзелли, рядового первого разряда, исполняющим должность капрала.

      Колени Фюзелли ослабели. Он готов был кричать и танцевать от радости. Он был рад, что в темноте никто не мог заметить, как он возбужден.

      – Рота, вольно! – весело прокричал сержант.

      Разбившись на группы и взволнованно обсуждая охрипшим голосом события, люди побрели через грязные лужи к кухонному бараку.

IV

      Ивонна перевернула омлет, подбросив его в воздух. Он, шипя, снова упал на сковородку, и она вышла вперед к свету, держа сковородку перед собой. За ней была темная плита, над которой сквозь

Скачать книгу