Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни. Джим Батчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер страница 79

Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

Мёрф. И по уши вляпались. Им нужна помощь.

      – Они убили как минимум одного человека, а может, и двух, – возразила Мёрфи. – В этом городе еще действуют законы, Дрезден.

      – Пошли туда копов, и все обернется скверно. Я не знаю, насколько силен их босс, но, даже если ему не из чего стрелять, для полиции он обернется кошмаром – и для ОСР тоже.

      Мёрфи нахмурилась:

      – Ты в этом уверен?

      – Типы вроде него используют страх и насилие в качестве бытовых инструментов. Он изувечит копа не задумываясь.

      Мёрфи кивнула:

      – Тогда с ним разберусь я.

      – Мёрф, я знаю, ты умеешь постоять за себя, но…

      – Дрезден, со времени твоей… твоего исчезновения я разобралась с двумя типами, которых даже Карлос назвал почти созревшими для вмешательства в их деятельность Совета чернокнижников. И с несколькими обладателями магических способностей пожиже. Фоморы используют их как младших офицеров. Я знаю, что делаю.

      – Ты убила их, – тихо произнес я. – Ты это имеешь в виду?

      Она отвела взгляд.

      – Когда имеешь дело с кем-то настолько сильным, – сказала она, помолчав немного, – тебе не остается выбора. Попробуй захватить их живьем – и у них будет достаточно времени, чтобы убить тебя.

      Я поморщился от сочувствия к ней. Пусть она больше не работала в полиции, но сердце ее оставалось там же – там, где закон. Она верила в него, искренне верила в то, что закон призван служить людям Чикаго и защищать их. Когда она была копом, в ее обязанности всегда входило следить за тем, чтобы законы служили этой цели, и прилагала к этому все свои усилия.

      Ей нравилось служить своему городу в условиях верховенства закона, а это означало, что свою работу должны исполнить судьи и присяжные, прежде чем за дело может взяться палач. Если Мёрфи отошла от этой веры, какой бы необходимой и практичной та ни казалась ей раньше, сколько бы жизней она ни помогла спасти…

      Баттерс говорил, что она испытывает стресс. Теперь я понимал природу этого стресса: чувство вины. Он беспрестанно терзал ее, ранил по живому.

      – Они все убийцы, – продолжала Мёрфи, хотя не думаю, что она обращалась ко мне. – Убийцы и похитители людей. И закон на них не распространяется. Кто-то должен что-то делать.

      – Да, – кивнул я. – Кто-то всегда делает.

      – Суть в том, что единственный способ справиться с такими проблемами – это ударить по ним всеми наличными силами, и ударить немедленно. Пока эти наводящие заклятия уроды не успели укорениться и искалечить людские умы так, чтобы те их защищали, или напасть на тебя или на дорогих тебе людей. – Она посмотрела на меня в упор. – Мне нужен адрес.

      – Не нужен, – возразил я. – Я сам приведу к тебе этих детей. Стоит отнять их у Аристида, и он останется беспомощным, уязвимым. Тогда ты сможешь помочь Фитцу и его команде.

      – Фитц и его команда, – ровным голосом произнесла Мёрфи, – убийцы.

      – Но…

      – Нет, Гарри. И не вешай мне на уши лапшу насчет того, что они не нарочно.

Скачать книгу