Українсько-англійський розмовник. Ричард Грант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Українсько-англійський розмовник - Ричард Грант страница 18
закуска – an appetizer – ен е'пітайзе –
куряча грудинка – a chicken breast – е чі'кін брест –
курячі крильця/ніжки – chicken wings/legs – чі'кін вінс/легс –
омлет – an omelet – ен о'мліт –
відбивна з баранини/телятини/свинини – a lamb/veal/pork chop – е лам/ві:л/по:к чоп –
ростбіф – a roast beef – е рост бі:ф –
риба – some fish – сам фіш –
суп – some soup – сам су:п –
Які у вас є рибні страви? – What kind of seafood do you have? – вот кайнд ов сі:'фу:д ду: йю: хев –
Ви маєте місцеві страви? – Do you have local dishes? – ду: йю: хев ло'кел ді'шіз –
Які у вас м'ясні страви? – What kind of meat do you have? – вот кайнд ов мі:т ду: йю: хев –
Я на дієті. – I'm on a diet. – айм він е да'йет –
У мене алергія на … – I'm allergic to … – айм е'ліджік ту –
Мені не можна їсти їжу … – I mustn't eat food containing … – ай мастн і:т фу:д кенте'йнін –
жирне – fat – фет –
борошняне – flour – фло'е –
солоне/солодке – salt/sugar – солт – шу'ге –
Ви маєте спеціальне меню для діабетиків. – Do you have a special menu for diabetics? – ду: йю: хев е спе'шел ме'нйю: фо: дайебе'тікс –
Я вегетаріанець. – I'm a vegetarian. – айм е веджіте'ріен –
Ви маєте вегетаріанські страви? – Do you have vegetarian dishes? – ду: йю: хев веджіте'ріен ді'шіз –
Будь ласка, десерт. – I'd like a dessert, please. – айд лайк е дізьо:'т плі:з –
Що у вас є на десерт? – What do you have for dessert? – вот ду: йю: хев фо: дізьо:'т –
У вас є свіжі фрукти? – Do you have fresh fruit? – ду: йю: хев фреш фру:т –
Які у вас є фрукти? – What kind of fruit do you have? – вот кайнд ов фру:т ду: йю: хев –
Принесіть трохи сиру. – May I have some cheese? – мей ай хев сам чі:з –
Я рекомендую це. – I recommend this. – ай рекеме'нд зіс –
Що ви бажаєте? – What would you like? – вот вуд йю: лайк –
Щось легке, будь ласка. – Something light, please. – са'мсін лайт плі:з –
Я хочу ще трохи. – I'd like some more. – айд лайк сам мо: –
Чи можете ви принести трохи ще? – Can I have some more, please? – кен ай хев сам мо: плі:з –
Будь ласка, принесіть мені ще … – Please bring me another … – плі:з брін мі: ена'зе –
Тільки маленьку порцію. – Just a small portion. – джаст е смо:л по:'шен –
Повторіть, будь ласка. – Can you repeat it, please. – кен йю: ріпі:'т іт плі:з –
Більше не треба, дякую. – That's enough, thank you. – зетс іна'ф сенк йю: –
Більше нічого, дякую. – Nothing more, thanks. – на'сін мо: сенкс –
Замовте мені таксі, будь ласка. – Can you call a taxi for me, please. – кен йю: кол е те'ксіфо: мі: плі:з –
В кафе
Ці продукти натуральні? – Are these natural products? – a: зі:з не'черел про'дактс –
Ці продукти місцевого виробництва? – Are these locally grown products? – a: зі:з ло'келі грон про'дактс –
Я буду одне із цих. – I'll have one of these, please. – айл хев ван ов зі:з плі:з –
Дайте мені, будь ласка, два цих ліворуч/праворуч і одне