Список женихов. Виктория Александер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Список женихов - Виктория Александер страница 4
– Леди Джиллиан?
Она глубоко-глубоко вздохнула.
– У меня есть для вас деловое предложение.
– Деловое предложение? – протянул он. – По поводу картины?
– Картины? Почему вы так подумали?
Шелбрук пожал плечами:
– Да так, просто пришло в голову. Видимо, в результате спора нынче вечером, не более того. Продолжайте, пожалуйста.
– Мое предложение носит личный характер.
– Вот как? – Шелбрук выпрямился, и это движение приблизило его к Джиллиан на расстояние всего в несколько дюймов. У нее гулко забилось сердце. Голос у него был тихий, а интонация – полной значения, о котором Джиллиан не смела гадать. – Должен признаться, я заинтригован. И насколько личный?
– Исключительно личный. – Внезапное желание увеличить расстояние между ними охватило Джиллиан, и она отступила через порог в коридор. – Но сейчас мы не можем это обсуждать – я слишком надолго оставила без внимания своих гостей. Не будете ли вы так добры задержаться до тех пор, пока все не разъедутся?
– Если вы хотите. – Ответ прозвучал вполне равнодушно. – Хорошо, я останусь.
Джиллиан кивнула, повернулась и быстро пошла по коридору, чувствуя, что Шелбрук провожает ее взглядом. Наблюдает за ней. Вдумчиво и с любопытством. Однако с такого расстояния он не может видеть, что руки у нее дрожат, а лицо снова пылает. Предвкушение встречи смешивалось у Джиллиан со страхом. Ей вдруг захотелось избежать этого разговора, и вместе с тем она понимала, что оставшееся до него время покажется ей вечностью.
Вполне подходящее напоминание о том, что на карту поставлена если не вечность, то целая жизнь.
– Вам в самом деле нравится? – спросил Ричард, не оборачиваясь.
Он слышал, как леди Джиллиан вошла в комнату после того, как пожелала последнему из своих гостей спокойной ночи. Гостей, которые, казалось, никогда не разъедутся. Весь этот бесконечно долгий вечер Шелбрук вынужден был ценой тяжелых усилий скрывать растущее любопытство. Чего хочет от него эта женщина?
– Да, нравится. – Джиллиан подошла к нему и, слегка запрокинув голову, всмотрелась в картину. Напряжение, которое она испытывала во время их первой короткой встречи наедине, исчезло, и теперь она чувствовала себя свободно и раскованно. – Очень нравится.
– Вы говорили, что картину прислал вам брат?
– Да. Это нечто вроде сюрприза. Мы с Томасом никогда не были особенно близки. У старших братьев, которым суждено унаследовать титул – в данном случае титул герцога и связанную с ним огромную ответственность, – особо нет времени для младших сестер. Но мы с братом любим друг друга. – Джиллиан посмотрела на Ричарда примерно с тем же выражением, с каким только что смотрела на картину. – Я полагаю, вы знакомы с Томасом?
– Мы