Список женихов. Виктория Александер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Список женихов - Виктория Александер страница 7
Джиллиан быстро глотнула бренди, как нельзя более нуждаясь в подкреплении.
– Шестьсот тысяч… – Ричард подступил к Джиллиан, ловким движением взял у нее стакан и сделал большой глоток, но даже обжигающий вкус превосходного напитка не сразу умерил эффект, произведенный словами Джиллиан. – Шестьсот тысяч…
– Фунтов. – В голосе у Джиллиан прозвучала искушающая нотка, словно она предлагала лакомство маленькому ребенку. – И в качестве моего мужа вы получите половину этих денег.
– По английским законам все это будет моим, – уточнил Шелбрук.
Она покачала головой:
– Но не по моим условиям. Прежде всего я хочу разделить состояние пополам законным порядком и оформить соответствующие документы.
– Так. – Шелбрук явно подбирал подходящие слова. – Вы намерены купить мужа.
– Я не стала бы употреблять подобные выражения. – Джиллиан возмущенно вспыхнула. – Выгода здесь обоюдная. Вы многое выигрываете от такого соглашения: возможность поправить ваше финансовое положение, дать хорошее приданое сестрам. К тому же граф Шелбрук снова займет достойное место в обществе.
– С какой целью?
– Не понимаю вас.
Ричард посмотрел Джиллиан в глаза.
– Как вы считаете, с какой целью мужчина стремится восстановить свое состояние? Вернуть себе доброе имя?
Джиллиан смутилась:
– Но я…
– Он делает это ради того, чтобы оставить детям, своим наследникам, нечто большее, чем безнадежные долги и погубленную репутацию. По условиям предлагаемого вами брака детей быть не может. – Он покачал головой и продолжал: – Я всегда имел намерение рано или поздно жениться. У меня просто не было ни времени, ни возможностей заняться поисками подходящей жены. Если я приму ваше предложение, то вы купите не только мужа, но свободу и будущее. Мою свободу и мое будущее. – Он допил бренди и осторожно поставил стакан на стол. – При таких обстоятельствах я вынужден почтительно отклонить ваше предложение.
Он кивнул, повернулся и направился к двери.
– Подождите! – В голосе Джиллиан звучало отчаяние, и Ричард остановился. – Вы должны понять. Я очень любила мужа и дала себе слово не выходить снова замуж без любви.
Шелбрук молча ждал.
– Но у меня нет времени полюбить. И я не знаю, смогу ли. Не знаю, хочу ли полюбить.
– Я не могу согласиться на брак, предлагаемый вами, Джиллиан.
– Я знаю многих людей, вступивших в брак не по любви, они обзавелись детьми и счастливы вместе. Быть может, вы согласитесь заключить помолвку на ближайшие два месяца…
– А потом?
– Потом… когда мы лучше узнаем друг друга… возможна привязанность…
Он повернулся и внимательно присмотрелся к ней. Кажется, не только у него есть сокровенные тайны.
– Почему вам так хочется заполучить это наследство?
– Неужели вы не понимаете почему?
– Вы