Незнакомцы на мосту. Джеймс Донован
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Незнакомцы на мосту - Джеймс Донован страница 28
Понедельник, 2 сентября
Утро я посвятил продолжению изучения обвинительного заключения. Важно было помнить, что только по первому пункту суд имел право вынести смертный приговор, а он будет во многом зависеть от доказательства преступного умысла, с которым Абель вступил в заговор и реально передавал информацию России. Абель заявил, что подобных прямых доказательств обвинение не имело, и это, вероятно, делало позиции правительственной стороны несколько шаткими. Вторым пунктом было обвинение в заговоре в целях сбора информации, где о ее передаче не упоминалось. И если только последнее прокурор сумел бы доказать в суде, мы смогли бы потребовать снятия первого обвинения и в случае успеха спасти полковнику жизнь.
Позже в тот день я прочитал большую часть новой книги «Лабиринт», написанной Вальтером Шелленбергом, шефом гитлеровской контрразведки. Шелленберг, которого я видел лично во время дачи им показаний в ходе Нюрнбергского процесса, упомянул одну интересную историю. Он вспомнил о своем личном участии в допросе «несгибаемого» (хотя и подвергнутого пыткам) польского шпиона и о том, как с удивлением обнаружил: стоило этому человеку понять, что они оба занимаются «одной и той же профессией», он вдруг стал совершенно свободно делиться с Шелленбергом секретами своих шпионских приемов. И это несмотря на то, что человек прекрасно знал о своей неизбежной грядущей смертной казни.
Именно с чем-то подобным сейчас столкнулся я сам. Тот факт, что во время войны я работал в сфере шпионажа, явно позволил Абелю признать во мне кого-то вроде отставного разведчика, способного оценить и понять профессиональные трудности, с которыми ему приходилось сталкиваться. Но в то же время, как мне показалось, он поверил в искренность моих намерений сделать для него все от меня зависящее.
Вторник, 3 сентября
Потерянный день. Время дорого, и потому так обидно терять его на каждом шагу. Мы заняли под офис комнату в помещении бруклинской ассоциации адвокатов на Ремсден-стрит в центральной части Бруклина. Так мы, во-первых, оказывались в непосредственной близости от здания федерального суда, а во-вторых, перестали появляться в собственных юридических фирмах, где наше внимание часто отвлекали, мешая работать над делом.
Мы сразу же постарались добиться установки для нас отдельной телефонной линии, но потерпели неудачу: слишком много других заявок было подано задолго до нашей, и мы оказались в конце длинной очереди. Затем мы предприняли попытку связаться с прокурором Муром и судьей Абруццо, чтобы обсудить с ними запланированные действия. И снова нас ожидало разочарование: оба оказались за пределами города. Наконец, мы приложили усилия, чтобы получить еще одного «добровольного» помощника-юриста в нашу команду. Ничего не вышло.