Тот, кто не отбрасывает тени. Росс МакКензи
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тот, кто не отбрасывает тени - Росс МакКензи страница 6
– Хочешь знать, что скрывает эта тряпица? – спросила госпожа Хестер. – Ладно, душечка, я тебе покажу. Только предупреждаю – ты можешь испугаться.
Госпожа Хестер подняла руку и сдернула с головы покрывало.
Когда юная женщина увидела, что было скрыто под тканью, глаза ее едва ли не выкатились из орбит, и она издала сквозь кляп сдавленный крик ужаса. Впечатление такое, что черты лица были восковыми, и этот воск кое-где подтаял и начал плавиться и стекать каплями. Глаза ведуньи, глубоко сидящие в древних глазницах, были покрыты мутной беловатой пленкой, нос ввалился внутрь черепа, и наружу торчал только хрящеватый кривой кончик. Рот старухи казался узкой черной щелью. Шею покрывали кошмарные обвисшие складки толщиной с папиросную бумагу, из обвисших щек торчали седые волоски, похожие на кошачьи усы. Голова же была почти полностью лысой, только кое-где топорщились клочки сальных и жидких седых волос.
Госпожа Хестер проковыляла к длинной штуке рядом с креслом и сдернула с нее покров. Под ним обнаружилось высокое, выше человеческого роста, зеркало в деревянной раме, украшенной резьбой в форме множества маленьких птиц: самых разных – ворон, сов, дроздов, воробьев, ласточек и орлов. Зеркало было двустороннее, так что девушка, привязанная к креслу, видела отражение с одной его стороны, а госпожа Хестер – с другой.
– Ну и видок у меня, в самом деле. – Госпожа Хестер недовольно покачала головой, и складки у нее на шее затряслись. – Но такое случается с теми, кому столько же лет, сколько мне, и кто занимается моим ремеслом. – Она коснулась скрюченными пальцами своей восковой щеки. – Это заклятие непредсказуемо, никогда точно не знаешь, в какой момент действие кончится. В этот раз его хватило совсем ненадолго. И именно поэтому мы с тобой сейчас здесь, котеночек. Чтобы его обновить. – Она выглянула из-за зеркала и улыбнулась девушке: – Я тебе уже говорила, лапонька, что больно не будет? Ты окажешь государству большую услугу. Ты должна быть очень горда.
Госпожа Хестер вынула из складок своей белой мантии волшебную палочку и флакончик с заклятием – содержимое его было черным, как чернила. Несколько капель темноты. Ведьма подошла к креслу, встала у девушки за плечами и произнесла:
– Сейчас, котеночек, еще одна маленькая деталька. И мы сразу же начинаем.
Она протянула руку и вырвала из головы девушки золотисто-рыжий волос, а потом трясущимися пальцами вынула пробку из флакончика и опустила волос в него. Пока она возвращала пробку на место, содержимое флакончика вспенилось, заклубилось и поменяло цвет на жемчужно-серебряный.
– Ну вот, все готово.
Ведунья вернулась на прежнее место и зарядила палочку заклятием, а потом устремила ее конец на зеркало. Заклятие ярко засветилось.
По ту сторону зеркала, где сидела девушка, вдруг ожили деревянные резные птицы на раме и повернули головы к пленнице. Она в ужасе смотрела на них, ожидая, что сейчас они вырвутся из деревянного плена и бросятся на нее – но случилось