Приручить Лису, или Игра для дознавателя. Евгения Александрова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приручить Лису, или Игра для дознавателя - Евгения Александрова страница 23

Жанр:
Серия:
Издательство:
Приручить Лису, или Игра для дознавателя - Евгения Александрова

Скачать книгу

не подавать виду, только отвела взгляд в землю и осторожно повела плечами, чтобы капюшон оставался поглубже. Как бы Дарес ни думал, что нам ничего не угрожает, а со старыми привычками не поспорить.

      – Сними капюшон, – приказал мне вдруг стражник.

      – Зачем так грубо, господин страж? – возмутился Дарес, привлекая меня к себе поближе и будто бы укрывая от чужого вмешательства. – Что мы сделали?

      – Ничего. Пусть снимет капюшон, хочу увидеть лицо.

      Краем глаза я видела, что копье стражника недвусмысленно уставилось в нашу сторону. Ладно. Раз так настроены, лучше их не злить. Я кивнула и, подняв обе руки, осторожно сняла с головы капюшон. Волосы успела предварительно собрать в высокий пышный хвост от макушки и надеялась, что рыжий цвет не будет так сильно бросаться в глаза в темноте.

      – Рыжая, гляди-ка. Не эту ли искали сегодня днем возле центрального рынка? – брякнул второй стражник.

      Я мысленно послала Даресу волну праведного гнева. Надеюсь, он понимал, что творит, лишив меня мирной жизни в Волдхаре! И пусть только попробует потом не оправдать меня перед всеми.

      – Нет, господин, не знаю, о чем вы… – начала я.

      – Пойдем-ка поговорим…

      – Мы уже торопимся домой, господа, – взял дело в свои руки мой спутник.

      – Угу. Тебя спросить забыли. – Страж презрительно сплюнул.

      – Уверяю вас, сходство только показалось, мы с женой не ходим дальше пары улиц. Она болеет и плохо себя чувствует. Говорят, у нее заразное.

      Я старательно покашляла несколько раз.

      Стражи переглянулись друг с другом, и стоявший ближе тронул поводья, чтобы лошадь шагнула в сторону. Уловив их настрой, я зашлась в таком приступе, что мне позавидовали бы актеры столичных театров. Даже схватилась за куртку Дареса, повиснув на его руке – для убедительности.

      – Мож, не та. Лан… идите прочь, – буркнул второй, разворачивая лошадь. И куда-то вдаль, напарнику, видимо, забормотал: – Пусть Вэлл сам до посинения ищет своих «Шалых», хоть по заразным помойкам и борделям, а я, чур, умываю руки.

      По дорожке прогремел угасающий цокот копыт.

      – Можешь подниматься. – Вынужденный напарник заботливо обхватил меня. – Ушли.

      – Ну что. Рад, что натравил стражу на меня? – процедила я, отпихивая его помощь.

      – О чем ты? – будто не наигранно удивился дознаватель.

      – Когда я вернулась в свой дом, среди соседей уже разошлись слухи, что я связана с этим делом. Потом там, на рынке. Скажешь, не твоих рук работа? Очень удобно устроить мне такие неприятности – чтобы не было выбора, идти с тобой или нет!

      Дарес многозначительно кивнул, словно только сейчас разгадал что-то.

      – Или кому-то еще выгодны эти слухи.

      – Например? – Я запахнулась и скрестила руки на груди.

      – Не знаю. Может, нас видели те служанки на первом и начали перешептываться.

Скачать книгу