Моя революция. Сборник рассказов. Ма. Ко.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Моя революция. Сборник рассказов - Ма. Ко. страница 5
– Что ты можешь предложить за свою жизнь?
Не могу сказать, что в тот момент я был в адеквате. Скорее наоборот. Видимо поэтому ляпнул первое, вспыхнувшее в уме:
– Тыквенные семечки.
Хряк удивлённо на меня посмотрел, своими слегка расширившимися поросячьими глазками, и сказал:
– Хорошо, пока ты будешь приносить их мне в дар, не трону тебя. Даже согласен помогать с твоими желаниями.
Запомните, если демон, любой, предлагает вам помощь бегите, как можно дальше! Не оборачивайтесь, старайтесь не кричать от ужаса. Иначе… в общем… вы об этом пожалеете. И это я ещё молчу о "качестве" исполняемых желаний. Переполненный страхом, я первым делом попросил у Хряка, чтобы он освободил меня от верёвок, и мы могли выбраться из того пугающего места, живописно украшенного внутренностями и конечностями сектантов. Хряк сощурил свои маленькие глазки, от чего те стали напоминать две тоненькие ниточки, и сказал:
– Хорошо. Будем считать, что сейчас я просто проведу демонстрацию своих способностей. Но в следующий раз будь добр преподнести эти так называемые "Тыквенные семечки" прежде, чем просить о чём-либо.
– Хорошо, хорошо, – тут же закивал я. – Как только выберемся я сразу же куплю тебе их в ближайшем магазине.
Хряк щёлкнул пальцами, и мы оказались в городском парке. Зимой. В снегопад. Мороз тут же пробрался под кожу и я, пытаясь хоть как-то укутаться в жертвенную “ночнушку”, надетую на меня перед церемонией, делал всё возможное, чтобы не околеть. Свиноподобный демон оценивающе меня оглядел, ещё раз щёлкнул пальцами и чувство холода отступило. Я озадаченно посмотрел на моего спасителя.
– Если ты умрёшь, не сможешь дать мне этих… как их там… тыквенных семечек.
Ну, как бы да. Вот только: что будет дальше? Решит ли он, что семечки не стоят того, чтобы за них исполнять чужие желания? Авансом или нет – не важно. Вызывая в прохожих удивлённые взгляды, я побрёл к ближайшему магазину, чья вывеска ярко горела даже сквозь снегопад. Услышав незнакомую речь, я сначала опешил, а потом начал искать подсказки, чтобы понять: где именно я оказался? Выйдя к ограде, я понял, что не нахожусь даже в своей родной стране – все вывески были на каком-то иностранном языке с забавными загогулинами. Стало страшно. Один, в чужом месте, окружённый незнакомым языком, на неизвестной точке на карте – где здесь хоть что-то хорошее?
– Где мы? – сдавленно спросил я своего демона.
– Это имеет значение?
– Да.