Дремеры. Тени Альвиона. Алина Брюс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дремеры. Тени Альвиона - Алина Брюс страница 26
Оглянувшись на девушку, я заметила сходное недоумение в ее взгляде.
– Вы… вы посмотрите оранжерею? – робко спросила Тайли.
Когда мы ответили согласием, она вдруг смутилась и проговорила:
– Только там у меня всё разбросано… Давайте я пойду вперед, а Донни вас проводит.
Несмотря на заверения, что беспорядок нас не волнует, она всё же убежала первой. Донни снисходительно заметил:
– Тайли всегда такая – переживает из-за того, кто что подумает.
От лестничной площадки мы прошли по коридору, увешанному гобеленами, а потом – по другой, узкой, лестнице наверх. Всё это время Донни щебетал, как довольный воробушек, и было сложно представить, что ему тоже пришлось пройти через ужасы Квартала.
– Я здесь всего два месяца и поначалу не мог никого запомнить. И знаете, что сделал? – Донни по очереди заглянул нам в лица и с гордостью выдохнул: – Придумал рифмы. «Мар опять замарался!», «Люцилла лютики не любит», «У Тайли тайны», «Тише Тиши только мыши». Как вам?
Кьяра улыбнулась.
– А про Глерра что?
Донни шмыгнул носом и насупился.
– Про Глерра не буду, а то он меня без еды оставит.
– То есть как? – спросили мы с Кьярой одновременно.
– Ну, вот так. С голоду-то я не помру, но он знает, что я яблоки ужасно люблю. И сыр тоже. А за провинности – никакой еды. И не поспоришь. Глерр же тут самый главный.
Губы у меня сжались сами собой. Это за какую же провинность можно лишить ребенка и без того скудной пищи?
На самом верху узкой лестницы Донни вдруг обернулся и с горящими от любопытства глазами спросил:
– А вы в кого обращаетесь? – От неожиданности я споткнулась, больно ударившись ногой о край ступеньки. Мальчишка, ничего не заметив, продолжил: – Я вот в обычную дворнягу – наверно, потому что у соседей пес жил, всю жизнь у меня перед глазами маячил. Ну, я так думаю… А вы в кого?
Я бросила на Кьяру встревоженный взгляд: и что на это ответить? А она совершенно спокойно проговорила:
– В немор.
Донни так и замер с открытым ртом.
– Что, правда? – наконец выдавил он из себя. Кьяра пожала плечами и, пряча улыбку, прошла мимо восхищенного мальчика. Честно говоря, я тоже пришла в восторг – от того, как ловко ей удалось уйти от ответа.
Мы ступили на широкую, залитую светом террасу, и у стеклянных дверей оранжереи Донни вдруг повернулся к нам и умоляюще спросил:
– Сможете дальше сами? Всё равно в кустах ничего не понимаю. Вам Тайли, если надо, их покажет. А я ужас как хочу послушать Ферна с Глерром, – его глаза озорно заблестели.
Кьяра с улыбкой отпустила его. Воскликнув: «Класс!», парнишка в мгновение ока испарился с террасы.
Отворив пыльную дверь оранжереи, мы вошли внутрь.