Rus Şiiri Antolojisi. Ahmet Emin Atasoy
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Rus Şiiri Antolojisi - Ahmet Emin Atasoy страница 36
Его непритворна была.
Он душу младую в объятиях нес
Для мира печали и слез;
И звук его песни в душе молодой
Остался – без слов, но живой.
И долго на свете томилась она,
Желанием чудным полна,
И звуков небес заменить не могли
Ей скучные песни земли.
К ***
Я не унижусь пред тобою;
Ни твой привет, ни твой укор
Не властны над моей душою.
Знай: мы чужие с этих пор.
Ты позабыла: я свободы
Для зблужденья не отдам;
И так пожертвовал я годы
Твоей улыбке и глазам,
MELEK
Gece yarısı gökyüzünde beyaz bir melek
Uçmuş bir şarkıyla içli ve titrek;
Yıldızlar da, bulutlar da ve hatta ay bile
Onu dinlemişler, hem de birlikte.
Eşsiz cennetten bahsetmiş o, günahsızlardan,
Zevk ile sefası sınırsızlardan;
Yüce Tanrı’ya övgü, minnet yağdırmış hazla,
Temiz duygularla, aşkla, niyazla.
Genç bir ruh varmış koynunda beyaz meleğin
Huzursuz ve dertli dünyamız için;
Şarkısının sözleri ölseler de, tuhaf iş,
Benzersiz hoş sesi sağ kalabilmiş
O genç ruh, özlemlerle kalbinin derininde,
Koşadurmuş hep o sesin peşinde
Duymamış, dinlese de tüm dünya seslerini,
Gökyüzü sesinin bir benzerini.
***’YA
Küçülemem asla önünde senin.
Hiçbir azarına, şakana bile
Hoşgörüsü olmayacak kalbimin.
Anla: yabancıyız artık seninle.
Ben özgürlüğümü aldanışlara
Peşkeş çekecek de değilim belli,
Sendeki hoş sese, hoş bakışlara
Kapılıp huzuru düşlemek gibi,
И так я слишком долго видел
В тебе надежду юных дней
И целый мир возненавидел,
Чтобы тебя любить сильней.
Как знать, быть может, те мгновенья,
Что протекли у ног твоих,
Я отнимал у вдохновенья!
А чем ты заменила их?
Быть может, мыслею небесной
И силой духа убежден,
Я дал бы миру дар чудесный,
А мне за то бессмертье он?
Зачем так нежно обещала
Ты заменить его венец,
Зачем ты не была сначала,
Какою стала наконец!
Я горд!– прости! люби другого,
Мечтай любовь найти в другом;
Чего б то ни было земного
Я не соделаюсь рабом.
К чужим горам, под небо юга
Я удалюся, может быть;
Но слишком знаем мы друг друга,
Чтобы друг друга позабыть.
Со всеми буду я смеяться,
Отныне стану наслаждаться
И в страсти стану клясться всем;
А плакать не хочу ни с кем;
Начну обманывать безбожно,
Чтоб не любить, как я любил,-
Иль женщин уважать возможно,
Когда мне ангел изменил?
Я был готов на смерть и муку
И целый мир на битву звать,
Чтобы твою младую руку -
Безумец!– лишний раз пожать!
Ki yıllarım yitip gitti böylece –
Kalpte kavuşmanın özlenen tadı,
O denli sevdim ki seni delice,
Dünya bile umurumda olmadı.
Kim bilir seninle geçen o anlar
Belki şiirimden çalınmışlardır?
Bilmem sende neyle örtüşür onlar,
Gözünde ne kadar değeri vardır?
Belki de ben aydınlanma anında
Söylerdim dünyanın şaheserini
Ve dünya da bunun karşılığında
Ölmezliğe