Введение в Нострадамусоведение. Дамир Хаматулин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Введение в Нострадамусоведение - Дамир Хаматулин страница 12
«Habita+ns» и «mer» тоже здесь.
_______________________________________________________________________
Вместе с Негрепонтом (современная Халкида) приходит новая тема. Это слово встречается еще лишь один раз в семи Центуриях, в катрене 2-21.
2-21 L'embassadeur enuoye’ par biremes,
A my chemin d'incogneuz repoulses:
De sel renfort viendront quatre triremes,
Cordes & chaines en Negrepont trousses.
Посол послан биремами,
На половине пути неизвестными отброшен:
Морскою водой подкрепленные прибудут четыре триремы,
Веревки и цепи на Негрепонте смотаны.
В данном случае биремы и триремы – условные корабли, отличающиеся друг от друга наличием, соответственно, двух и трех рядов весел. «reme» – весло (от лат. remus). Именно «весло» и обыгрывается в данном катрене. Нострадамус отчитывается: “ – К Вам отправлен посол на биремах”, образно говоря, уже со вторым веслом – «reme». Все так и есть, первое «весло» – «reme» в центуриях уже было ранее, в катрене 1-56, в составе слова «extremes». Четыре триремы – это по «весельному» смыслу – 4*3=12 весел – «reme». Начиная с катрена 2-21, в первых семи Центуриях «-reme-» встречается ровно двенадцать раз: в 2-21(дважды), в 2-67, 2-82, 2-87, 3-3, 3-34, 3-51, 3-64, 3-75, 6-10, и 6-45. Вот они, двенадцать весел. Примечательно, что во многих из этих двенадцати катренов поддерживается морская тематика.
Это все, конечно, довольно интересно получается, но несравнимо с дальнейшим. Уважаемый посол на полпути встречается с неизвестными – «incogneuz». Они в семи Центуриях есть лишь в катрене 5-10:
5-10 …De sang & playes & d'ennemis presse',
Et secours par incognuz de quatre.
5-11 Mer par Solaires seure ne passera,
Ceulx de Venus tiendront toute l'Affrique:
Leur regne plus Sol, Saturne n'occupera,
Et changera la part Asiatique.
5-12 Aupres du lac Leman sera conduite,
Par garse estrange cite' voulant trahir:
Auant son meurtre a` Auspurg la grand suitte,
Et ceulx du Ryn la viendront inuahir.
5-13 Par grand fureur le roy Romain Belgique…
Почти пятьсот лет был сокрыт от чужих взоров EMBASSADEVR – еще один посол Центурийский, теперь явлен. «Путь» – «ch+em+in» – еле уловим, но так же здесь, а слово «my» – в катрене 5-9, в составе слова «amy».
Наконец, задание четвертой строки катрена 2-21: найти Негрепонт, со сложенными там веревками и цепями. Кажется, и это решение нашлось:
6-3 …Sera en grande de l'Empire discorde:
Le ieune prince par gent ecclesiastique,
Ostera le sceptre coronal de concorde.
6.4 La Celtiq fleuue changera de riuaige,
Plus ne tiendra la cite' d'Agripine:
Tout transmue' ormis le vieil langaige,
Saturne, Leo, Mars, Cancer en rapine.
6.5 Si grand famine par vnde pestifere.
Par pluye longue le long du polle arctique:
Samarobryn cent lieux de l'hemispere,
Viuront sans loy, exempt de pollitique.
6.6 Apparoistra vers le Septentrion,
Non loing de Cancer l'estoille cheuelue:
Suze, Sienne, Boece, Eretrion,
Mourra de Rome grand, la nuict disperue
.
6.7 Norneigre & Dace, & l'isle Britannique,
Par les vnis freres seront vexees:
Le chef Romain issu de sang Gallique…
Вместе с созвучным словом «Norneigre», видимо, вписанным