Её величество попаданка. Санна Сью
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Её величество попаданка - Санна Сью страница 11
– Мира, детка! Ты – огонь! Правда, неумелый, потому можешь устроить пожар, – картинно округлил глаза Феникс, а я разглядела, как в его зрачках танцуют языки настоящего пламени. – Но я научу тебя пользоваться магией! Слышишь? Никто, кроме меня, не сможет её из тебя вытащить и научить ею управлять! Подумай, девочка моя, тебе не справиться без моей помощи! А возвращение ирлингов потом обсудим. Правда, что-то я так далеко вперёд забежал… Нам ещё тебя на правление надо посадить. Ну так что? Нужна моя помощь?
Скользкий родственник каждым словом затрагивал душу. Фениксианки – огненные маги. Я пока не отождествляла себя с ними и ничего нового в себе не чувствовала. Но вдруг он прав, и я кого-нибудь случайно покалечу, если внезапно очнётся и вырвется магия? Мне сто процентов нужен учитель. А кто научит лучше, чем главный носитель опасного пламени? И до правления, или хотя бы дня, когда я смогу тут хоть что-то решать, ещё как до Луны…
Но так быстро сдаваться на милость интригана тоже не хотелось.
– И каким образом ты будешь меня учить? – скептически хмыкнула я. – Не думаю, что мне стоит брать с собой во дворец мобильный телефон – сразу найдут и раскусят.
– А вот гляди-ка – оп! – радостно развеял мои опасения Феникс, щёлкнул пальцами для зрелищности, и телефон в моей руке превратился в карманный молитвослов Святой Ветреницы. – Никто меня не увидит, кроме тебя, – заверила нарисованная на обложке серая монахиня мужским голосом и подмигнула.
Мне не осталось ничего иного, кроме как упасть обратно на жёсткую кровать и смириться с неизбежным: домой я не лечу, а от Феникса так просто не избавиться.
– Предупреждаю сразу: я не буду тебе помогать, если сочту возвращение ирлингов в этот мир нецелесообразным, – крайне жёстко предупредила я. – А теперь слушаю твои оправдания, почему ты подставил именно меня. Почему всё то же самое ты не поручил Амиране? Она ведь местная, ей было бы проще.
– Ой, милая моя, не притворяйся, – протянул Феникс, превратив книгу обратно в телефон. Явно для того, чтобы я увидела, как он закатил глаза. – Ты далеко не глупая и прекрасно понимаешь, почему ты, а не она. Амирана – бедный забитый ребёнок с магическими ограничителями. Нам придётся не один год заниматься её реабилитацией, чтобы вернуть характер. А ты – сильная духом, одарённая магией и умом женщина. К тому же ты всегда хотела власти, чтобы распоряжаться чужими судьбами. Так дерзай! С моей помощью ты сможешь всё!
И вот вроде бы Феникс говорил правду, но что-то меня в его речи царапало. Мне казалось, что предок думает обо мне немного не в том ключе. Я всегда мечтала править не для того чтобы распоряжаться чужими судьбами, а просто верила, что сумею сделать жизнь людей комфортнее и проще. А это, на мой взгляд, совершенно разные вещи. Но я уже решила, что Феникс нужен мне в качестве учителя магии, так что разубеждать его не стала. Вдруг он, когда узнает, что я не воплощение его фантазий, передумает меня учить и пропадёт? Нет, я уже настроилась.
На улице только занимался рассвет – вставать рано. Поэтому