Жена башмачника. Адриана Трижиани

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жена башмачника - Адриана Трижиани страница 46

Жена башмачника - Адриана Трижиани

Скачать книгу

Она чувствовала уверенность, но, еще важнее, волнение перед предстоящей встречей. Чиро совершенно точно будет рад ее видеть. Разве он не сказал, что хочет снова с ней повидаться? Даже если он не будет рад, если будет холоден и груб, по крайней мере она узнает о его подлинных чувствах. И будет счастлива, если перестанет представлять его поцелуи каждый раз, когда откладывает книгу, или вспоминать его объятия, когда развешивает белье.

      Энца спрыгнула с повозки на землю, позвонила в колокольчик у входа в монастырь и стала ждать. Вскоре дверь открыла сестра Доменика.

      – Сестра, меня зовут Энца Раванелли. Я из Скильпарио.

      – Чем могу тебе помочь?

      – Я ищу Чиро Ладзари.

      – Чиро? – Сестра быстро огляделась. – Зачем тебе он понадобился?

      – Я встретила его в день похорон своей сестры. Он копал могилу.

      – Ох, понимаю.

      – И я бы хотела поблагодарить его.

      – Он здесь больше не живет, – тихо сказала сестра Доменика.

      – Куда же он уехал?

      – Я бы предпочла этого не говорить, – ответила монахиня.

      – Ясно.

      Опустив взгляд, Энца смотрела на свои руки. Должно быть, Чиро пустился на поиски приключений. Может, подался на юг, в портовые города, чтобы плавать на рыбацких шхунах, или на запад, в мраморные карьеры. Все, что Энца знала, – он уехал не прощаясь, и это значило, что он не чувствует к ней того же, что она чувствовала к нему.

      – Может быть, я смогу что-то ему передать, – тихо сказала сестра, окинув взглядом площадь.

      – Нет, сестра, ничего передавать не надо. Простите, что побеспокоила.

      Энца взобралась обратно на козлы, проверила адрес на посылке и направила Чипи через площадь, а потом вверх по улице. Она плакала, толком сама не зная почему. В самом деле, что, как она думала, должно было случиться? На какие слова Чиро она надеялась?

      Выехав за пределы Вильминоре, Чипи остановился. Он не знал, в какую сторону поворачивать, и Энца слегка шевельнула поводья. С высоты козел она смотрела на долину и спрашивала, правильно ли повела себя тогда с Чиро Ладзари.

      8

      Монашеская ряса

      Una Tonaca del Frate

      Безмятежное синее небо с легкими штрихами облаков, как на фресках Тьеполо, раскинулось над Бергамо в то утро, когда Игнацио Фарино прощался с братьями Ладзари на станции.

      Игги несколько раз оглядывался на мальчиков со своего насеста на козлах, покуда дорога не повернула и они не скрылись из виду.

      Братья смотрели, как удаляется Игги, скрюченный, как набалдашник трости.

      У сирот родителей много.

      Эдуардо и Чиро прошли через вокзал к платформам. Черные шерстяные брюки и белая рубашка Эдуардо были отглажены. Его китель, изумрудно-зеленого цвета с золотыми эполетами на плечах, все-таки напоминал обноски расформированного альпийского полка, но был чистым, не траченным молью,

Скачать книгу