Восхождение царицы. Маргарет Джордж
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Восхождение царицы - Маргарет Джордж страница 32
Далеко позади нас, обозначая конец процессии, шел человек, наряженный Геспером – вечерней звездой.
Наконец мы достигли места назначения – Стадиона, преобразованного в павильон, где и должны были происходить празднества. Над его открытым полем укрепили крышу, сплетенную из перевитых плющом и виноградными лозами жердей; ее поддерживали колонны в форме священного жезла Диониса. Яркий солнечный свет пробивался сквозь зеленые листья, когда мы вошли в пещеру бога, дабы слиться с ним в хмельном экстазе.
Вернее сказать, туда вошел мой отец. Как ярый почитатель Диониса, он ревностно искал единения с богом через вино. Пока все мы лишь пробовали на вкус новый сбор с виноградников Канопского рукава Нила, лучших в Египте, отец залпом осушил чашу. Потом, когда начались танцы – ибо актеры и музыканты вдохновлены Дионисом и их действо приравнивается к богослужению, – он словно бы вошел в транс: водрузил на голову священный венец из плюща, достал свою флейту и начал играть.
– Танцуйте! Танцуйте! – приказал он всем вокруг себя.
Египтяне повиновались, но римляне воззрились на него в недоумении.
– Я приказал: танцуйте! – потребовал царь и махнул своей флейтой в сторону одного из римских военных.
– Эй, ты! Деметрий! Танцуй!
Деметрий посмотрел так, будто ему приказали прыгнуть в малярийное болото.
– Я не танцую, – отрезал он, отвернулся и зашагал прочь.
– Вернись!
Царь попытался схватить складку его туники, но поскользнулся, и венок из плюща сполз ему на глаза.
– Ой!
Солдаты Габиния тихо ржали, а мне стало очень стыдно. Я знала, что во время вакханалий подобное поведение считается нормой, но в ценящем достоинство Риме подобные оргии не в чести: по мнению римлян, это не священнодействие, а постыдный пьяный разгул.
– Вот почему его называют Авлетом – флейтистом, – произнес голос неподалеку.
Он принадлежал Марку Антонию.
– Да. Однако жители Александрии дали ему это имя в знак приязни, – натянуто промолвила я. – Они почитают Диониса и обычаи его чествования.
– Я вижу.
Он обвел жестом вокруг, указывая на толпу.
Мне показалось, что этот римлянин хочет противопоставить свое ханжество жизнелюбию и веселью других присутствующих, но тут я приметила, что он и сам не забывает прикладываться к серебряной чаше.
– По крайней мере, ты не считаешь, что египетское вино осквернит твои губы, – сказала я.
Он протянул опустевший кубок, и слуга