Похвальное слово Бахусу, или Верстовые столбы бродячего живописца. Книга четвёртая. Евгений Иванович Пинаев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Похвальное слово Бахусу, или Верстовые столбы бродячего живописца. Книга четвёртая - Евгений Иванович Пинаев страница 10

Похвальное слово Бахусу, или Верстовые столбы бродячего живописца. Книга четвёртая - Евгений Иванович Пинаев

Скачать книгу

трещали, сметаемые «огнемётом», и моментально усыпали постель мелкими, как семечки, трупами.

      – Мы от фашистов очистим свой дом, подлую нечисть с дороги сметём… там-та-рарам…

      С этими словами я стряхнул в ведро поверженных и оглянулся: центурии сбивались в когорты, те строились в легионы. Н-да, я проиграл битву и сдался на милость победителей. Спать! И будь что будет.

      …Забрезжил рассвет, однако ночная жизнь подполья достигла пика и разбудила меня. Спросонья я не сразу сообразил, где нахожусь, но писк и возня соседствующих субъектов явственно, как грубая наколка «нет в жизни щастья», подсказала, где и зачем я нахожусь, что быт мой, по крайней мере до дератизации, будет завязан на войне с соседями по коммуналке.

      Сквозь серенькую муть, сочившуюся из иллюминатора, я разглядел выводок, осторожно выдвигавшийся из-под стола на середину каюты. Впереди – маман, сзади и обочь её – пятеро наглых акселератов. Они не осторожничали, вели себя развязно. Маман писком призывала к порядку своих недорослей.

      …Кусок баббита припечатал правофлангового к шкафу и смел банду под стол. «Счастлива и благородна смерть за родину», – прочёл я эпитафию, поддевая убиенного совком. – «Дульцэ эт дэкорум эст про патриа мори».

      Я снова нырнул под одеяло, а когда вновь открыл глаза, та же банда карабкалась по занавеске к чемодану. Болт грохнулся о шкаф и обратил мародёров в бегство, а я в третий раз погрузился в сон.

      Окончательное пробуждение было лёгким. Главное, кроме сухости во рту, никаких следов похмельного синдрома. Не натощак пили. Да и сколько мы выпили? Слезу проглотили.

      Я быстренько облачился, бодро заправил койку и решил предать морю остатки застолья. Чемодан вынес на палубу и, поставив на планширь, откинул крышку. После вчерашней лекции Эскулапа я не удивился, когда ночные грабители ринулись из него за борт и поплыли к берегу.

      Видимо, я вздрогнул, когда кто-то засопел за спиной и произнёс в затылок:

      – Ты это… чего пужаешься, хе—хе? Новенький? Сдал направление, а к боцману не зашёл. Это, значитца, непорядок.

      – Времени не было, – обернулся я.

      – С крысами баловаться время нашёл. А боцмана обошёл.

      – Ну и обошёл. Вчера не зашёл, так сегодня после завтрака – обязательно.

      – После завтрака можешь не заходить, а сразу, эта, к трапу. Сменишь парня. У нас суточная вахта, чтобы, значитца, ты знал и не пукал.

      Он поправил кепку, хлестанул по голяшке кирзача куском линька и пошёл, сгорбившись. Ну, точь-в-точь колхозный бригадир в коротковатой ему синей телогрейке и мешковатых ватных штанах, колом торчавших на заднице.

      Вот откуда тянется это повествование.

      А куда оно меня завело, я и сам не пойму.

      «В сравнении со Космоса, – пишет Хартфильд,

      – наш мозг подобен мозгам дождевого червя».

Харуки

Скачать книгу