Кондрат Булавин. Дмитрий Петров-Бирюк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кондрат Булавин - Дмитрий Петров-Бирюк страница 48

Кондрат Булавин - Дмитрий Петров-Бирюк Романы о казачестве

Скачать книгу

одному его слову, переглянулись и теперь с уважением смотрели на него. В их глазах Григорий сразу поднялся на недосягаемую высоту.

      – Поедем, казак, к великому государю, – сказал генерал Гришке. – Царь хочет тебя повидать.

      Григорий был несказанно изумлен тем, что ему невольно пришлось спасти от гибели самого русского царя. Он даже растерялся от неожиданности. Вскочив на своего аргамака, он последовал за генералом.

      По дороге Меншиков расспросил Гришку, как его зовут, откуда он родом.

      – Повезло тебе, – сказал Александр Данилович, – царь храбрых любит. Ты только не вздумай царю в ноги кланяться, не терпит он того. Да зови его: господин бомбардир. А какую милость будет жаловать, не отказывайся, благодари…

      Подъехав к царю, Гришка соскочил с лошади и, сняв шапку, поясно поклонился.

      Петр быстрым взглядом окинул ладную, плечистую фигуру казака. Григорий ему понравился.

      – Как зовут тебя, казак?

      – Зовут Гришкой, – степенно ответил Григорий, – а кличут Банниковым.

      – Ведал ли ты, Григорий, о том, что кинулся в защиту государя своего? – снова спросил Петр.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Фрязин – иноземец, француз или итальянец; отсюда фряжский. Общее название иноземцев Центральной и Западной Европы – немец, от слова «немой» (не знающий русского языка).

      2

      Ерчак – вид верхней одежды.

      3

      Стружемент – укрепленный причал.

      4

      Ясырь – пленники, невольники.

      5

      Черкасы – казаки северной полосы Украины, большей частью пришлые; в данном случае казаки, служившие на Слободской Украине, в слободских полках.

      6

      Кубелек – старинная верхняя одежда донских казачек.

      7

      Односум – друг, товарищ по походной жизни (пользующийся общей сумой).

      8

      Анчутка – черт.

      9

      Причиндалы – принадлежности чего-либо, в данном случае – костюма.

      10

      Бунчук – конский хвост на древке, служивший знаком атаманской или гетманской власти у донских и запорожских казаков.

      11

Скачать книгу