Мёртвые цветы. Д. К. Худ
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мёртвые цветы - Д. К. Худ страница 4
– Может, и так, но мне нужно, чтобы на работе мои помощники думали о деле, а не тревожились о детях. – Дженна посмотрела на Вулфа, давая понять, что возражений не потерпит, и откинулась на спинку кресла. – Ковбои стекаются в город к сезону родео, и вы нужны мне в боевой готовности к выходным. Пока что самая моя большая забота – это ссора из-за кота, который метит соседскую машину. – Потом она указала на дверь: – Ступайте… Если в городе вдруг начнутся беспорядки, я вас вызову.
– Хорошо, – улыбнулся Вулф. – Благодарю за заботу. Поработаю над программой дома, чтобы наверстать время.
Вместе с Кейном они отправились на выход, но у двери Кейн обернулся и посмотрел на Дженну, вскинув бровь:
– Хм-м-м?
– Боже мой, – широко улыбнулась она. – Тестостерон в этой комнате зашкаливает. Кажется, ты нашел себе равного.
– Его-то? – Кейн поиграл бровями и широко улыбнулся. – Ну вот еще.
Спустя час, когда Дженна закончила заполнять журнал учета, поступил вызов, и Мэгги перевела звонок на нее. Звонила женщина:
– Шериф Алтон, это Пру Райдли.
– Слушаю, миссис Райдли, чем могу помочь?
– Мне кажется, медведь напал на девушку. Мой сын с другом нашли в лесу Стэнтон тело. Я проверила: она мертва, ее здорово подрали.
Дженну затошнило, и она в ужасе сглотнула. Взяла ручку:
– Можете точно сказать, где ее нашли?
– Северная оконечность леса Стэнтон, у реки. Мы ждем возле дороги.
– Вы в безопасном месте?
– Да, поблизости следов медведя не видно, но, если он появится, мы спрячемся в машине.
– Хорошо, ждите. Едем.
Она положила трубку и потерла виски.
Вблизи города медведи редко нападали, так что это могло быть очередное убийство. Дженна все не могла забыть, как ее саму полгода назад похитили, и в последнее время ее часто охватывала странная нерешительность. Впрочем, не дело шерифу раскисать. Дженна хотела было позвонить Кейну, но потом отбросила эту мысль. Все детали ему передаст Роули. Тогда она взялась за телефон и позвонила гробовщику, велела ему ехать на место и объяснила, почему на вскрытии будет присутствовать ее новый помощник. Встала и вышла из кабинета:
– Роули, Уолтерс, за мной.
– В чем дело, мэм? – Роули подбежал к ней, Уолтерс – следом.
– Возможно, нападение медведя. У северной оконечности леса Стэнтон нашли тело: множественные ранения. – Она взглянула на помощника Роули: – До возвращения Кейна остаешься за главного, но сперва бегом в кафе «У тетушки Бэтти» и сообщи ему обо всем. Скажи, чтобы ждал моего звонка, и заодно сам пообедай. Не знаю, сколько это займет времени. Мне нужно осмотреть место и расспросить ребят, нашедших тело. – Потом обратилась к Уолтерсу: – Ты со мной, поехали.
С этими словами она направилась к двери.