Ливень в графстве Регенплатц. Вера Анмут

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут страница 25

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Ливень в графстве Регенплатц - Вера Анмут

Скачать книгу

семь дней я зайду отдать кулон, – сказала она перед выходом.

      – Через семь дней, – эхом отозвался Ахим, не в силах отвести полный грусти взгляд от своей возлюбленной.

      – До свидания. И подумай над моими словами.

      Хельга вышла из комнаты и тихо закрыла за собой дверь, вновь, уже в который раз за много лет, оставив Ахима наедине с его разбитыми мечтами.

      Генрих часто навещал своего сына, по-прежнему живущего в семье Клоса Кроненберга. Малыш Берхард уже узнавал этого большого широкоплечего мужчину и радовался его приходу. Ведь только его сильные руки могли так высоко поднимать Берхарда ввысь и там кружить, даря захватывающие минуты полёта, ведь только он не сердился, когда Берхард в азарте игры дёргал за его светлую короткую бороду или даже за волосы. Этот мужчина вообще никогда не сердился на Берхарда, смеялся вместе с ним густым и громким смехом. Вот только жаль, что этот весёлый великан уходил и не забирал Берхарда с собой.

      Радостно повизгивая, поддерживаемый сильными папиными руками, малыш Берхард прыгал и резвился у отца на коленях.

      – Ах ты, озорник! – широко улыбаясь, журил его Генрих. – Ты мне уже все колени оттоптал.

      Но мальчик в ответ только громко взвизгнул.

      – Да-да, – согласился с ним отец. – Вон, твой дружок сидит себе спокойно у мамы, не прыгает.

      Маленький толстячок Кларк неподалёку сидел у матери на коленях и с завистью смотрел на забавы Берхарда. Он тоже порывался повторить игру друга, но строгая мать не позволяла ему этого, и Кларку оставалось только обиженно кряхтеть.

      – Позавчера к нам приезжал гер Штаузенг проведать внука, – поведал Клос Кроненберг, стоя у камина и поправляя кочергой дрова. – Он привёз Берхарду подарок.

      – Вот как! – воскликнул Генрих. – И что же это за подарок? Мне любопытно.

      – Золотая цепочка с кулоном. Она сейчас на Берхарде.

      – Ну-ка, Берхард, сядь, успокойся, похвастайся твоим новым украшением.

      Со второй попытки отцу удалось утихомирить сына и усадить его на своих коленях. Генрих подсунул палец под воротничок белой рубашечки на мальчике и осторожно вытянул наружу цепочку. Сверкнув золотым блеском оправы, поверх одежды легла крупная жемчужина необычной формы в виде капли. Генрих, конечно, сразу же узнал украшение. Он подарил его Эльзе на Рождество, и девушка назвала этот кулон «Регентропф», потому что жемчужина показалась ей очень похожей на каплю дождя.

      – Это цепочка Эльзы, – произнёс Генрих, поворачивая в пальцах кулон.

      – Да. И гер Штаузенг сказал, что сей кулон был её любимым украшением, – добавила Хармина.

      – Эльза сказала тогда, что оно может стать реликвией моей фамилии.

      – Вот и стало.

      – Да, действительно.

      Берхард, широко раскрыв глаза, заворожено смотрел на лёгкий блеск жемчужины, лежавшей на отцовской ладони, потом протянул к ней свою ручку и потрогал пальчиками. Однако он, видимо, вспомнил, что место этой вещицы вовсе не в чужой

Скачать книгу