Партнеры по преступлению. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Партнеры по преступлению - Агата Кристи страница 20

Партнеры по преступлению - Агата Кристи Томми и Таппенс Бересфорд

Скачать книгу

челюсти, провел языком во рту, два раза сглотнул, но ничего не сказал.

      – Поздравляю вас с проявленным самообладанием, – сказал лжеполицейский. – Вижу, вы правильно оцениваете обстановку. Вам есть что сказать?

      – То, что я хочу сказать, подождет, – процедил Томми. – От ожидания мои слова не испортятся.

      – Вот как! А то, что желаю сказать я, не терпит ожидания. Говоря простыми словами, мистер Блант: где письмо?

      – Не знаю, мой дорогой друг, – бодро ответил Томми. – У меня его нет. Вы это знаете так же хорошо, как и я. На вашем месте я продолжил бы поиски. Я с удовольствием понаблюдаю за тем, как вы с Коггинсом станете играть в прятки.

      Димчерч помрачнел.

      – Вам нравится говорить дерзости, мистер Блант… Видите вон ту квадратную коробку? Это скромный набор Коггинса. Внутри находится купорос… да, купорос… и щипцы. Их можно раскалить на огне докрасна и…

      Томми печально покачал головой.

      – Ошибка в диагнозе, – пробормотал он. – Мы с Таппенс неверно назвали это приключение. Это не рассказ о «Косолапом». Это что-то из похождений Бульдога Драммонда, а вы – неподражаемый Карл Питерсон[9].

      – Что за чушь ты несешь? – прорычал второй громила.

      – А! – произнес Томми. – Я вижу, вы не знакомы с классикой жанра. Какая жалость.

      – Вы отдаете отчет в своих действиях? Вы сделаете то, что вам говорят, или нет? Или мне приказать Коггинсу достать его инструменты и приступить к делу?

      – Проявите терпение, – сказал Томми. – Конечно, я сделаю то, что вы хотите, но только скажите, что вам от меня нужно. Или, по-вашему, я мечтаю быть нарезанным на ломтики, как филе морского языка, и зажаренным на решетке? Я плохо переношу боль.

      Димчерч смерил его презрительным взглядом.

      – Gott![10] Какие все-таки трусы эти англичане.

      – Здравый смысл, мой дорогой друг, обычный здравый смысл. Оставьте купорос в покое и давайте поговорим серьезно.

      – Мне нужно письмо.

      – Я уже вам сказал: его у меня нет.

      – Это мы знаем… как и то, что оно должно быть у вас. Девушка.

      – Вполне возможно, что вы правы, – сказал Томми. – Она могла унести его в сумочке, когда ваш приятель Карл напугал нас.

      – О, вы не отрицаете… Весьма разумно. Отлично, вы напишете этой самой Таппенс, как вы ее называете, и велите ей немедленно принести письмо сюда.

      – Я не могу сделать этого… – начал Томми.

      Лжеинспектор оборвал его, не дав договорить.

      – Что? Не можете? Что ж, посмотрим. Коггинс!

      – Не торопитесь! – остановил его Томми. – Дайте договорить. Я хотел сказать, что не смогу этого сделать, пока вы не развяжете мне руки. Я не из тех ловкачей, что умеют писать

Скачать книгу


<p>9</p>

Персонажи детективных произведений английского писателя Сэппера (наст. Г. К. Макнейл, 1888–1937).

<p>10</p>

Боже! (нем.)