Все приключения мушкетеров. Александр Дюма

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все приключения мушкетеров - Александр Дюма страница 119

Все приключения мушкетеров - Александр Дюма

Скачать книгу

если проиграю?

      – Так что же? отдадите седла.

      – Согласен, на один раз.

      Атос пошел искать англичанина и нашел его в конюшне. Он рассматривал седла завистливыми глазами. Случай был удобный; Атос предложил ему условия игры: два седла против одной лошади, или ста пистолей. Англичанин тотчас рассчитал, что два седла стоили трех сот пистолей и принял предложение.

      Д’Артаньян дрожащею рукой бросил кости: вышло три очка.

      Атос испугался его бледности и сказал англичанину:

      – Какое ему несчастие, товарищ! ваши лошади будут с седлами.

      Торжествующий англичанин не покатил даже кости, а просто бросил их на стол, не смотря на них; так он был уверен в выигрыше. Д’Артаньян отвернулся, чтобы скрыть свою печаль.

      – Смотрите, смотрите, сказал Атос спокойным голосом; – вот редкий случай игры в кости! я видел его только четыре раза в жизни: два очка!

      Англичанин взглянул и удивился, д’Артаньян взглянул и обрадовался.

      – Да, продолжал Атос, – только четыре раза: раз у Креки, другой у меня в деревне, в моем замке… (когда у меня был замок), третий раз у де-Тревиля. Наконец, четвертый в трактире, где он выпал на мою долю и через него я проиграл сто луидоров и ужин.

      – Хорошо, вы возьмете свою лошадь? спросил англичанин.

      – Без сомнения, отвечал д’Артаньян.

      – И не дадите мне отыграться?

      – Вспомните, что у нас не было условия отыгрываться.

      – Правда, лошадь будет передана вашему слуге.

      – Позвольте, сказал Атос англичанину; – позвольте мне сказать по секрету два слова моему другу.

      – Извольте.

      Атос отвел в сторону д’Артаньяна.

      – Ну, что тебе нужно, искуситель? сказал ему д’Артаньян; – ты верно хочешь, чтобы я играл еще?

      – Нет, я хочу, что вы подумали.

      – О чем?

      – Вы возьмете свою лошадь?

      – Да.

      – Напрасно, я бы лучше взял сто пистолей; ведь вы ставили два седла против лошади или ста пистолей, по выбору.

      – Да.

      – Я взял бы сто пистолей.

      – А я беру лошадь.

      – Повторяю, что вы делаете дурно; что мы будем делать двое с одною лошадью? я не могу сесть за вами, как это сделали сыновья Аймона, потерявшие брата; а вы не захотите унизить меня, поехавши шагом рядом со мной на таком великолепном скакуне. Что касается до меня, я бы взял деньги не задумавшись ни на минуту: они нам нужны для возвращения в Париж.

      – А мне все-таки хочется взять лошадь, Атос.

      – Напрасно, мой друг; лошадь может споткнуться и испортить себе ногу, может есть из яслей, из которых ела большая лошадь, и заразиться и тогда лошадь или сто пистолей погибли; да кроме того, хозяин должен кормить свою лошадь тогда как сто пистолей кормят своего хозяина.

      – А как же мы возвратимся?

      – На лошадях наших лакеев; по наружности нашей всякий узнает, что мы порядочные люди.

      – Хороши

Скачать книгу