Школа на кукурузном поле. Сандра Дж. Паул
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Школа на кукурузном поле - Сандра Дж. Паул страница 6
– Я с тобой, – наконец храбро решает Мила.
Как только она делает шаг вперёд, Квинтен с благодарностью хватает её за руку.
– Я знал, что на тебя можно положиться.
Он радостно улыбается.
– Всё это, конечно, чистое безумие, Квинтен, – шепчет она, – но я тебе верю.
Пока взрослые заняты разговорами, двое подростков осторожно идут к дому. За ними с тревогой следят Дэн, Матт и Уна.
Чем ближе Квинтен и Мила подходят, тем страшнее кажется мрачное здание с тремя огромными этажами и двумя башнями.
Сооружение по крайней мере двадцати метров шириной и тридцати длиной построено из камня и украшено резьбой. Вблизи оно кажется ещё страшнее. Не хватает только паутины и ужасных гирлянд, как на Хеллоуин, и привидения, озабоченно думает Квинтен.
Мальчик чувствует, как вцепилась в него Мила. Она бы с радостью убежала, но пока держится. Девочка сжимает его пальцы и упорно стоит рядом, кивая другу. Несмотря на страх, её все больше разбирает любопытство.
Квинтен знает, что он не одинок. Наконец кто-то ему верит.
4
Квинтен осторожно шагает на чёрные каменные ступени.
У парадной двери люди в форме всё ещё обсуждают, что делать дальше, даже не замечая, что двое подростков тоже пытаются войти в дом. Все слишком заняты.
А тем временем местные жители разговаривают с бургомистром Морсом и его чиновниками, которые снова вернулись на место происшествия. Самое важное лицо Крайдорпа сердится на всех, кто не может открыть дверь мрачного здания.
– Что же мне, вызывать людей из города? – орёт он. – Неужели так трудно взломать и открыть окно или дверь?
– Да мы уже все топоры разбили, – бормочет полицейский комиссар. – Ума не приложу, что делать.
– Найдите слабое место, – командует бургомистр. – Может, где окно открыто, или какую-то дверь легче взломать.
Взрослые ходят по большой террасе, окружающей дом, и пробуют открыть все окна и двери подряд. И деловито обсуждают, что бы ещё такое предпринять. Квинтен с Милой остаются у парадного входа в здание совершенно одни. Квинтен стоит перед массивной дверью, и у него дрожат ноги.
Неожиданно решительность улетучивается, но убегать он тоже не намерен.
Вблизи огромное здание кажется старым, словно простояло лет двести. Оно как будто принадлежит ведьме из сказки о Гензеле и Гретель. Только стены не из карамели, и никто не пытается заманить их внутрь.
По левую сторону гигантской парадной двери два длинных узких окошка с чёрным стеклом, они почти доходят до следующего этажа. Полиция попыталась разбить левое окно, но безуспешно. Стекло не издало ни звука, а вот топор раскололся пополам. Один из копов даже бросил в окно камень, но он отскочил, словно от металла.
Окна на первом и втором этажах