Война с саламандрами. Карел Чапек

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война с саламандрами - Карел Чапек страница 3

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Война с саламандрами - Карел  Чапек

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Так скажи ему, – взревел он, – что он…

      И капитан говорил одиннадцать минут без передышки.

      Метис перевел, насколько у него хватило запаса слов, и после новых, хотя и долгих, но уже деловых дебатов передал капитану:

      – Они говорят, сэр, что готовы отказаться от жалобы в суд, если туан внесет штраф непосредственно местным властям. Они запросили, – метис заколебался, – двести рупий. Но этого, пожалуй, многовато. Предложите им пять.

      Краска на лице капитана начала распадаться на отдельные темно-коричневые пятна. Сначала он изъявил намерение истребить вообще всех батаков на свете, потом снизил свои претензии до трехсот пинков в зад, а под конец готов был удовлетвориться тем, что набьет из старосты чучело для колониального музея в Амстердаме. Батаки, со своей стороны, спустили цену с двухсот рупий до железного насоса с колесом, а под конец уперлись на том, чтобы капитан вручил старосте в виде штрафа бензиновую зажигалку.

      – Дайте им, сэр, – уговаривал метис от кубу и португальца, – у меня на складе три зажигалки, хотя и без фитилей…

      Так был восстановлен мир на Танамасе. Но капитан И. ван Тох отныне знал, что на карту поставлен престиж белой расы.

      Во второй половине дня от голландского судна «Кандон-Бандунг» отчалила шлюпка, в которой находились следующие лица: капитан И. ван Тох, швед Иенсен, исландец Гудмундсон, финн Гиллемайнен и два сингалезских искателя жемчуга. Шлюпка взяла курс прямо на бухту Девл-Бей.

      В три часа, когда отлив достиг предела, капитан стоял на берегу, шлюпка крейсировала на расстоянии приблизительно ста метров от побережья, высматривая акул, а оба сингалезских водолаза с ножами в руках ожидали команды.

      – Ну, сначала ты, – сказал капитан тому из них, кто был подлиннее. Голый сингалезец прыгнул в воду, пробежал несколько шагов по дну и нырнул. Капитан стал смотреть на часы.

      Через четыре минуты двадцать секунд приблизительно в шестидесяти метрах слева показалась из воды бронзовая голова; с непонятной торопливостью, словно цепенея от страха, сингалезец судорожно карабкался на скалы, держа в одной руке нож, а в другой – раковину.

      Капитан нахмурился.

      – Ну, в чем дело? – резко спросил он.

      Сингалезец все еще цеплялся за скалы, не в силах вымолвить от ужаса ни слова.

      – Что случилось? – крикнул капитан.

      – Саиб, саиб… – прохрипел сингалезец и, тяжело дыша, рухнул на песок. – Саиб, саиб…

      – Акулы?

      – Джинны, – простонал сингалезец, – черти, господин. Тысячи, тысячи чертей!

      Он надавил кулаками на глаза.

      – Сплошь черти, господин!

      – Дай-ка раковину, – приказал капитан и открыл ее ножом; в ней покоилась маленькая чистая жемчужина. – А больше ничего не нашел?

      Сингалезец вынул еще три раковины из мешочка, висевшего у него на шее.

      – Там есть раковины, господин, но их стерегут черти… Они смотрели на меня, когда я среза́л раковины…

      Его

Скачать книгу