Великий нефритовый путь. Станислав Гольдфарб

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Великий нефритовый путь - Станислав Гольдфарб страница 25

Великий нефритовый путь - Станислав Гольдфарб Удалецкие сказы

Скачать книгу

обязательно прибавится денег. Другому каждое утро следовало гладить руки, и тогда все дела пойдут как надо. Третьего крепко зажать в ладони, чтобы болячки обходили стороной.

      …Раздался звонок. Рингтон сотового пропел весёлую мелодию песни из старого фильма «Дети капитана Гранта».

      – Привет, дорогая моя жена Марианночка! Как дела? Всё хорошо? Срочно приехать в музей? Конечно, бегу, то есть еду.

      …Художественный музей располагался в историческом центре города. Старинный особняк был приспособлен для художественной галереи, одной из самых богатых шедеврами мировой живописи в Сибири. Получив в наследство огромное состояние, коллекционер и меценат всю жизнь собирал картины и однажды передал их в дар городу. Позднее и другие дарители пополняли собрание замечательными экспонатами. В запасниках ждали своего выставочного часа китайские вазы, нефритовые и фарфоровые изделия, коллекции буддийского и шаманского культов…

      Вигдор взбежал по широкой парадной лестнице в главный выставочный зал. У дверей его ждала Марианна.

      – Всё хорошо, дорогая? Что за спешка?

      – У нас тут настоящий детектив случился.

      – Я надеюсь, все живы-здоровы и коллекции в сохранности?

      – Полном! Но история вырисовывается неожиданная, я бы сказала, чуть-чуть сенсационная.

      – Да что ж такое, сплошные сенсации!

      – Пойдём к директрисе. Её нужно немножко спасать.

      – Господи, от кого? Зная вашу шахиню, спасать обычно нужно её собеседников и партнёров. Она же пока не добьётся цели, не остановится. Кто на этот раз попался на ваш высокохудожественный крючок? Русский музей? Эрмитаж? Музей современного искусства или местная галерея мецената Пурштейна! А, молчишь! Значит, музей Уфицци или Прадо!

      – Китайского товарища спасать будешь! Мир, дружба, потанцуем. Вот что на кону.

      – Ничего себе! А почему я? По-родственному, что ли, – раз жена тут работает искусствоведом, то лучший спаситель муж?

      – Хватит заигрывать со мной! Ты про купца Пономарёва статью писал?

      – Было дело.

      – Китайский мало-мальски кумекаешь?

      – Есть такое. Знаю слова «Камбэй», «Нихао» и, кажется, Санья, Хайнань.

      – Ну вот и бегом к Наталье Сергеевне, всё сам услышишь и увидишь! Санья… и не мечтай, если и полетим, то в Грецию или Испанию. Мне нужно по музеям походить, кое-что подглядеть.

      …Кабинет директора музея располагался на первом этаже. В небольшой и очень скромной комнате едва помещались стол, стулья и небольшой мягкий уголок с журнальным столиком. А стены украшали работы учеников Натальи Сергеевны – преподавателя одного из вузов города.

      За столиком были двое – сама Наталья Сергеевна и гость из Китая. Он что-то рассказывал ей на вполне сносном русском языке. Вигдор облегчённо выдохнул – переводить, слава богу, не

Скачать книгу