Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера. Тория Кардело
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера - Тория Кардело страница 53
– Так давайте найдём его и прикончим вместе с этими вашими вольфентами. – Амадден нетерпеливо потер кулаки.
Вот бы все действительно было так просто…
Сет невесело усмехнулся, Дерек нахмурил брови, Джаннита вытянула руку вперед и с настороженным видом изучала рисунок, а Джеральд, не ответив на слова Амаддена, с непривычно серьёзным для него видом обратился к девочке:
– Ты знаешь, где Арвид Глендарс? Связано ли это с новым появлением вольфентов в лесу?
В ответ девочка всхлипнула так громко и протяжно, что от ее голоса, казалось, содрогнулся сам воздух. Сет закрыл глаза и попытался сосредоточиться, чтобы не позволить разжечься затрепетавшей внутри него искре страха.
Девочка вернулась к рисованию. Из-под ее пальцев родился узор – дерево с корнями в форме крестов. Сет дернулся от ударившего ему в голову, словно яркая вспышка света, озарения. Он вспомнил, что недавно делал наряд на заказ с похожим узором, вышивал его на ткани. Заказчик сообщил в письме, что дерево-крест – это старая символика Лунного леса на картах.
– Недавно я вышивал похожий узор на плаще для одного волшебника…
Договорить Сет не успел, потому что, только закончив узор, призрачная девочка внезапно дернулась, словно попыталась вызвать ветер своим прикосновением к воздуху. Сет даже ощутил, как дрогнула ткань его походной мантии, а вокруг зловеще, словно половицы в старом доме, затрещали деревья.
Она рванула прямо в лес, ловко лавируя между деревьями, будто белка. Только воздух дрожал от ее призрачного шага.
– За ней! – крикнул Амадден и сделал рывок вперед. Но брат вместе с Джаннитой схватили его за руку, останавливая.
– Т-ты уверен, что это хорошее решение? Враг может п-поджидать нас.
Сет был с ним мысленно согласен. Но ничего сказать не успел, потому что всех прервал Джеральд – он решительно ступил вперед, отчего его волосы упали на лицо, а земля булькнула под ногами. Поднял руку и твердым молчаливым жестом указал следовать за ним. А затем поспешно направился за девочкой, раздвигая густые ветки. Они затрещали, словно гроб, который опускали в могилу. Запахло сырыми листьями. От быстрого шага волшебников маленькие зверьки испуганно разбежались по сторонам.
Вся группа покорно последовала за Джеральдом глубоко в лес. Они не разговаривали, только обменивались неоднозначными взглядами. Быстрее всех шел Амадден, он даже почти обогнал Джеральда, но тот резко его остановил – торопиться нельзя, иначе они потеряют из виду проводницу, которая скользила между фиолетовым небом и деревьями, словно потерянная луна. Измеритель темной энергии в руках Джанниты пульсировал все ярче.
Джаннита крепко сжала камень, красный свет озарил