Змеиный брод. Дарья Райнер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Змеиный брод - Дарья Райнер страница 4
– Да. Господин Карду, он… Простите, не могу сказать, что в добром здравии. Проблемы с позвоночником, возрастные изменения в тканях… Но нет ничего, что угрожало бы жизни. – Он извлёк носовой платок из кармана и промокнул лицо, а затем вытер руки. – Если позволите…
– Конечно. – Вита отвернулась, давая ему время привести себя в порядок. Зажгла три свечи, чтобы кухня не тонула в сумраке. Достала из буфета вторую кружку и банку с кофейными зёрнами. Вода в ковше не успела остыть. – Это мне впору извиняться: набросилась на вас с порога.
– Ничего, госпожа. Ваша тревога объяснима. – Никон сдержанно улыбнулся.
Чужак, не знающий местных порядков, не проявлял ни капли страха – только деловую вежливость, – и Вита поймала себя на мысли, что давно не подбирала в разговорах слова. Не с Алтаном же ей церемониться.
– Чаю? – Она посмотрела на гостя испытующе. – Или кофе?
– Кофе, благодарю.
Стоило отдать врачу должное, он держался с достоинством. Сидел на табурете посреди «ведьминой» хижины с прямой спиной и развёрнутыми плечами, будто на светском приёме в одном из столичных салонов. Безукоризненные манеры не позволяли разглядывать хозяйку; вместо этого он исподволь изучал обстановку – скудную, если не сказать убогую. Интересно, как много поведал ему Рада́н? И зачем отправил к сестре, если с отцом не случилось беды?
– Прошу. – Она передала кружку, поставив ту на глиняное блюдце. Достала маслёнку, козий сыр и варенье из полевой земляники к ломтям нарезанного хлеба.
Зерно, как и другие продукты, степняки меняли у сородичей Виты. Большой любви между правым и левым берегами не водилось, но торговле это не мешало.
– Я не ждала гостей. – Она тоже выпрямила спину и сложила руки на коленях.
Прозвучало грубо. Но чего ждать от изгнанной из дома шавар шулам?
– О чём вас просил Радан?
За те мгновения, пока Никон помешивал кофе и делал первые глотки – больше из любезности, чем из желания, – Вита успела его рассмотреть. У доктора был широкий рот и слегка выступающие передние зубы – это становилось заметно, когда он говорил. Низкие брови вразлёт добавляли взгляду серьёзности. В остальном – не лицо, а подарок для скульптора: высокие скулы, впалые щёки – на правой белел небольшой шрам, – массивный подбородок и нос с едва заметной горбинкой. Не красивая внешность, но интересная. Примечательная.
Тёмно-русые пряди, мокрые от дождя, липли ко лбу и вискам мягкими кольцами. Костюм Ирия был сшит из заграничного сукна. К пуговице жилета крепилась цепочка карманных часов. На тыльной стороне ладоней – неожиданно загорелых, будто он работал в полевых условиях, а не в кабинете – виднелись веснушки. Левую руку украшали два перстня: тот, что на мизинце, выглядел попроще, а на указательном сидела печатка из чернёного серебра с зелёной вставкой. Яшма? Или змеевик? Вита разбиралась в камнях гораздо хуже, чем в травах.
– Если позволите, расскажу с начала. Коротко, чтобы вас не утомить. – Доктор отодвинул чашку. К еде он не притронулся.
Вита