Айседора Дункан. Жрица любви и танца. Юлия Андреева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Айседора Дункан. Жрица любви и танца - Юлия Андреева страница 28

Айседора Дункан. Жрица любви и танца - Юлия Андреева Людям о людях

Скачать книгу

а единственно оттого, что не могут не двигаться, ощущая переполняющую тело и душу растущую мощь. Отсюда танец невозможен без вхождения в транс. В транс же можно войти разными путями. В то время многие увлекались мистикой, спиритизмом, восточной философией. Айседора не являла собой исключения из общего правила, она была до истеричности религиозна и мистична, тем не менее путь Дункан не ограничивался поиском гуру и принятием посвящения, Айседора вела самую настоящую научную работу, постоянно находясь в поиске, готовая к риску и эксперименту. Поняв, что в ближайшее время ей не светит испытать на себе физическую любовь, да и претенденты на ее невинность куда-то подевались, с Андрэ она могла разве что беседовать, а Шарль уехал, Айседора засела в библиотеку при Опере, в которую отвел ее как-то брат, вылезая оттуда исключительно ради репетиций.

      «Я хочу прочитать все труды о танце, когда-либо написанные, а также книги о греческой музыке и театральном искусстве, – начала она с порога. – Я поставила себе целью прочесть все эти книги на английском или на французском, все, что посвящено искусству танца, с древних египтян и до наших дней».

      Она брала книги домой или, если их не выдавали на руки, работала в библиотеке, записывая самое интересное в красивую толстую тетрадь. Приблизительно в то же время Айседора заинтересовалась работами Жан Жака Руссо, Уолта Уитмена и Ницше. Последнего она обнаружила, когда вдруг совершенно случайно, задумавшись о своем будущем, взяла с полки первую попавшуюся книгу и, открыв ее наугад прочитала: «Заратустра – танцор, Заратустра – воздушный, манящий крыльями, готовый к полету, призывающий птиц, всегда готовый, блаженный легкий дух…» Это было предзнаменование!

      Все добытые по библиотекам, вычитанные бессонными ночами знания она стремилась обсудить в салоне графини Греффюль, где ее принимали по-дружески. Однажды госпожа Греффюль рекомендовала Айседоре свою подругу, княгиню де Полиньяк[26], которая видела танцы босоногой танцовщицы и решила, что, возможно, именно эта юная и такая не похожая на остальных девушка сможет понять сложные музыкальные концепции ее талантливого мужа. После чего попросила свою подругу, графиню Греффюль, дать ей адрес Айседоры, дабы они могли пообщаться без свидетелей. Несмотря на княжеский титул и высокое положение в обществе, Винаретта де Полиньяк забывала обо всем на свете, оставаясь один на один со старинными клавикордами, органом или работая над новой картиной. Замечательная музыкантша и художница, по всей видимости, она была чуть ли не единственным знатоком и почитателем музыки своего мужа – не известного широкой публике композитора Эдмона де Полиньяка[27].

      Поэтому она наотрез отказалась, чтобы сама графиня представила ей Айседору в салоне, решив, что не переживет, если при более тесном общении девушка окажется недалекой или заносчивой, и не дай бог, об ее афронте узнают окружающие. Княгиня де Полиньяк была болезненно самолюбива. И в то

Скачать книгу


<p>26</p>

Винаретта де Полиньяк, в девичестве Зингер (1865–1943) – музыкантша, художница.

<p>27</p>

Эдмонд Мельхиор де Полиньяк (1834–1901) – композитор, музыкант.