Яд и мармелад. Жена по неосторожности. Матильда Аваланж
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Яд и мармелад. Жена по неосторожности - Матильда Аваланж страница 15
– Я в любом случае настаиваю на расторжении сделки! – отрывисто проговорила я.
– Понимаю ваше негодование, леди Бишоп, – некромант усмехнулся уголком губ. – Приходится выходить замуж за могильного мага, да к тому же калеку. Не о таком союзе вы мечтали.
– Я вообще ни о каком союзе не думала! Я хотела продавать мармелад – вот и все, о чем я мечтала. Подписав договор, я совершила ошибку. Прошу, отпустите меня!
Мертвенный взгляд Блэкмора внушал оторопь. Казалось, я пытаюсь умолить могильную плиту, а не человека.
– Я поручил Проктору найти невесту и он ее нашел, – сухо сказал некромант. – Вы подписали брачный договор, Марисабель Бишоп. Вы дали свое согласие.
– Я была введена в заблуждение…
– Меня это не интересует. Извольте исполнить обязательства, как я исполню свои. Через пару дней состоится прием у старейшины Ковена. Мы с вами будем должны присутствовать. Этот публичный выход в свет зафиксирует за вами статус моей невесты. После сыграем свадьбу. Приготовления к ней уже ведутся. Искренне надеюсь, вы меня не разочаруете, Марисабель. Честно, не советовал бы вам это делать.
Граф Блэкмор надел темные очки. А затем внезапно подошел и прикоснулся ко мне, безошибочно определив место, где я стояла.
– И да, форма студентки колледжа магии вас не красит. Приобретите новый, более подходящий вашему будущему статусу гардероб.
Некромант безошибочно определил место, где раньше красовался герб колледжа, который я отпорола.
Провел пальцами сначала по плечу, но затем его тяжелая рука переместилась… чуть повыше моей груди!
Мужские пальцы надавили, очерчивая былой контур эмблемы.
Я стояла ни жива ни мертва, дрожа всем телом.
Как он мог так прикасаться ко мне?
Так запросто, по-хозяйски?
Это прикосновение вызвало суеверный страх, сравнимый с мистическим.
Проклятый колдун!
Граф покинул гостиную, оставив меня в ужасе и полном отчаянье.
Двигался при этом абсолютно уверенно и естественно, прекрасно ориентируясь в пространстве. Если бы я не видела его глаза, ни за что не догадалась, что он слеп.
О творец Морбидии, я влипла в этого некроманта…
Крепко и безнадежно, как бабочка в мармелад.
ГЛАВА 9
Гилберт
После встречи со своей будущей женой я испытывал глухое раздражение.
Даже злость.
С моими деньгами и его связями, неужели Проктор не мог подобрать приемлемый вариант?
В брачное агентство мне нужно было обращаться, что ли?
Было у нас в городе одно такое. Под многообещающим названием «Поженим Вас и точка!».
Представив реакцию профессиональных свах, если бы я появился в их салоне, усмехнулся.
Но веселье быстро прошло, стоило мне вспомнить о Марисабель Бишоп.
Сложно