Русская жена английского джентльмена. Лидия Григорьева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русская жена английского джентльмена - Лидия Григорьева страница 8

Русская жена английского джентльмена - Лидия Григорьева Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

Скачать книгу

так утишала свой пастырский тон!

      (Но в сердце своем – осудила).

      Оставила в спальне свою Псалтирь,

      значит вернешься для

      того ль, чтоб сказать мне: иди в монастырь

      или замуж за короля…

      Но я не играю в эту игру —

      тавро на судьбу не ставлю,

      и то, что предназначалось Петру,

      не может достаться Павлу.

      Спиши это все на актерскую звень,

      на паненский мой норов лютый:

      я тоже швырялась в свою же тень

      чернильницею, как Лютер!

      С ангелом тоже боролась, ан глядь —

      порвалась становая жила…

      Павла вчера отпустили. В пять

      привезла его, ублажила.

      Нет, как ты знаешь, на мне креста,

      что ни день, то живу безбожнее.

      И ты мне сказала, что я – пуста,

      гремлю, как ведро порожнее.

      Может я просто надорвалась

      вгору тащить салазки…

      «Съисть то он съисть, да кто ж ему дасть!» —

      это я снова о ласке.

      Письмо Алеши Эн

      Она письмо открыла отрешенно

      и вздрогнула: на нем приписка Джона!

      «…Я всякий раз, идя к амвону,

      сворачиваю шею мобайлфону

      (как надоедливый петух —

      шумит и возмущает дух!).

      Но дома я его включаю.

      Звони, любимая! Скучаю.

      …По русски, как это, депеша(?)

      пришла сегодня от Алеши…

      С оказией передаю…

      Ты – в Пюхтице?

      Твой Джон.

      Люблю…»

      Само письмо – в нем разобрался кто б:

      мозолили глаза все фразы разом…

      Как-будто отправитель был «под газом»,

      хоть и терзал услужливый «лап-топ».

      …………………………………………………………..

      «…посыл я убираю волевой…

      Когда мы жили с ней на Беговой

      в занюханной огромной коммуналке

      (все страсти – от пальбы до перепалки!),

      ей и тогда претило быть одной:

      Петра любила, а жила со мной…

      Она мне письма пишет, как в бреду:

      рождественское длит колядованье

      у вас под дверью, в розовом саду…

      …Я на своей премьере, на Тайване,

      в парную окунулся духоту…

      …Войти в поток, не замутнив истока?

      Пиеса не вошла в свои пазы:

      ее перетолмачили (премного)

      на мандаринский (неземной!) язык.

      Да и актеры – странноватой масти…

      А все ж – мои «Абстракции и Страсти»

      и премией, и грантом увенчали

      (восполнил московитские печали).

      …Представь, здесь был А. М. (!)

      (как сам сказал мне, кстати,

      все десять дней торчал, как пень, на складе!).

      Я с ним столкнулся (толстый стал, как овощ)

      в музее императорских сокровищ,

      где есть чем любопытство утолить…

      Ну сколько можно эту пытку длить!

      Есть пра-китайский сказ, с подтекстом и поддоном,

      о рыбе-карп, желавшей стать драконом…

      …Премьерный

Скачать книгу