Все мои ничтожные печали. Мириам Тэйвз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все мои ничтожные печали - Мириам Тэйвз страница 18

Все мои ничтожные печали - Мириам Тэйвз Переведено. Такова жизнь

Скачать книгу

увлекающийся, легко возбудимый и сентиментальный. Сейчас мы в процессе развода.) Ситуация вполне себе чрезвычайная. Он же вроде бы говорил, что ты всегда можешь рассчитывать на него в экстренных случаях? Ты говорила ему об Эльфи?

      Он сейчас на Борнео, сказала я. С какой-то воздушной гимнасткой.

      Хорошо ему. Я думала, он живет в Торонто.

      В принципе, да… чтобы быть ближе к Норе. Но сейчас он на Борнео.

      Он вернется в Канаду? – спросила Джули.

      Наверное, да. Я не знаю. Нора говорила ему об Эльфи.

      А Барри оплачивает Уиллу учебу в Нью-Йорке? – спросила Джули. (Барри – отец Уилла, человек во многом загадочный и весьма состоятельный. Занимается разработкой стохастических моделей волатильности курса валют для какого-то крупного банка. Мы почти не общаемся.)

      Да… пока да.

      Норе нравится танцевать? (Собственно, из-за танцев мы и перебрались в Торонто: чтобы Нора училась в определенной балетной школе, куда смогла поступить только благодаря стипендии. У меня самой нет таких денег.)

      Очень нравится, но она страдает, потому что считает себя толстой.

      Боже, сказала Джули. Когда же закончится это дерьмо?

      Я поймала ее с сигаретой.

      Она курит, чтобы меньше есть?

      Я пожала плечами. Наверное, да. Все танцовщицы курят. Я пыталась с ней поговорить, но…

      Уиллу нравится в Нью-Йорке? – спросила Джули.

      Очень, сказала я. Как я понимаю, теперь он марксист. Читает «Капитал».

      Круто.

      Ага.

      Но пришло время прощаться. Я помогла Джули переместить детишек в постель – полуволоком, полуходом – и пожелала им спокойной ночи. К сожалению, Джули не получила никаких взысканий, ее никто не отстранял от работы, а значит, завтра ей надо было рано вставать. Она выставила у двери свои казенные «почтовые» ботинки, подбитые шипами, и собрала детям обед в школу. В ботинках с шипами удобно ходить по льду. Однажды зимой, после ледяной бури, я застряла на скользком крутом берегу Ассинибойна. Я возвращалась домой пешком, решила срезать путь, перейти через реку прямо по льду и подняться на Осборн-стрит, минуя мост. Но я не сумела подняться на набережную, мои сапоги с гладкой подошвой скользили по обледенелому склону, и я постоянно съезжала вниз. Я пыталась хвататься за тонкие ветви деревьев, нависавших над берегом, но они неизбежно ломались, и я снова съезжала на реку, как по ледяной горке. Я лежала на льду, размышляла, что делать дальше, грызла батончик мюсли, который нашелся в сумке, а потом вспомнила о шипастых ботинках Джули. Я позвонила ей на мобильный, и оказалось, что она была неподалеку на своем почтовом маршруте. Джули велела мне ждать, никуда не уходить, потому что уже через пару минут она примчится меня выручать. Она и вправду пришла очень быстро, сняла подбитые шипами ботинки и сбросила их мне, чтобы я их надела и спокойно поднялась по скользкому склону. Она встала на свою

Скачать книгу