Похвали меня. Сара Кейт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Похвали меня - Сара Кейт страница 7

Похвали меня - Сара Кейт Modern Love. Новый формат. Хиты Сары Кейт

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Выдохнув, он откидывается на спинку кресла, и я жду, когда он что-нибудь скажет.

      – Мне нужна только половина этого чека. Он дал мне ваш адрес и велел прийти за деньгами.

      Мистер Грант морщится и снова начинает тереть лоб.

      – Конечно. Сколько вам нужно?

      Я смотрю, как он лезет в ящик стола и достает чековую книжку и ручку.

      – Залог был на две тысячи, половина этих денег моя.

      Когда он вновь поднимает глаза, чтобы посмотреть на меня, я сжимаюсь в комок. Он давит на меня всем своим видом. Возможно, в этом отношении Бо весь в него. Хотя мой бывший парень любит делать вид, что он круче, чем есть на самом деле. Мистер же Грант буквально источает власть, этого нельзя отрицать.

      Он заполняет чек, отрывает его и передает мне. Быстро делаю шаг вперед и забираю бумажку. Мне надо убежать, убежать прямо сейчас. Я получила то, за чем пришла. Недоразумение позади, и у меня больше нет причин оставаться, но мои ноги как будто прилипли к полу.

      – Шарлотта, я должен извиниться. Боюсь, когда я застал вас в своем кабинете, то принял за кое-кого другого.

      Говоря это, он закатывает рукава белеющей на фоне загорелой кожи рубашки и не смотрит на меня. Я наблюдаю за движением его рук.

      Сглатываю.

      – За кого вы меня приняли? – спрашиваю я, прекрасно понимая, что не имею абсолютно никакого права на ответ, но не в силах усмирить любопытство.

      Он снова смотрит мне в лицо.

      – Это неважно.

      – За кого-то, кто работает на вас?

      Мистер Грант сердито смотрит на меня. До него доходит, что я имею в виду, и его глаза напряженно прищуриваются.

      – Как я уже сказал, это неважно. И я был бы признателен, если бы вы не делились этим с Бо.

      – Я с ним больше не общаюсь.

      Он стискивает зубы и цедит «понятно». Повернувшись на каблуках, направляюсь к двери и на ходу читаю чек, чувствуя себя при этом униженной и раздраженной. Как только я протягиваю ладонь к дверной ручке, то перед глазами возникает лицо Софи. У нее скоро день рождения. Вспоминаю, какие дорогие билеты на аниме-фест, а она хотела бы ВИП-билеты, чтобы встретиться со своим любимым иллюстратором.

      И задумываюсь.

      О боже, это так глупо, но я должна попытаться.

      Поворачиваюсь лицом к человеку, который пугает меня так сильно, как никто до этого в моей жизни. И когда вижу его в большом кресле за гигантским столом перед эркерами, застекленными от пола до потолка, я понимаю, почему девушки приходят сюда и встают перед ним на колени. Готова спорить, мистер Грант не привык к тем, кто возражает, бросает ему вызов, закатывает истерики.

      Но он должен мне. Я встала перед ним на чертовы колени.

      – Знаете… Вообще-то я могу снова увидеть Бо, – осторожно говорю я. Мистер Грант недоуменно смотрит на меня. – Надеюсь, я случайно не проговорюсь…

      Давай, ты ведь смелая, Чарли.

      Руки трясутся, но я не могу позволить ему увидеть мою неуверенность, поэтому быстро прячу их за спиной. Расправив

Скачать книгу