Побег на Роанок. Ольга Истомина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Побег на Роанок - Ольга Истомина страница 11
Многочисленные щупальца хаотично замолотили вокруг. Оттолкнув матросов, Гардис и Эрнст сами сели за весла, пытаясь вытащить лодку из этого безумия. Взвизгнув, я едва уклонилась от пролетевшего совсем рядом щупальца. Завопившему от боли матросу повезло меньше.
– Как тебе это? – вытащив из кармана маленький шарик, Миса сжала его в руке, а после запустила в кракена пылающим огненным сгустком.
Выгадать удалось всего с десяток метров. До берега по-прежнему было ужасно далеко, а кракен вряд ли станет спокойно наблюдать за нашим продвижением.
– Прикройте меня! – пришедшая в голову идея была безумной, но и сама ситуация казалась безысходной.
Закрыв глаза, я свела пальцы вместе, пытаясь отвлечься от какофонии звуков и сосредоточиться. Магический дар у меня был довольно средненький. В академию я бы поступила, но значимых высот на магическом поприще вряд ли добилась бы.
Вот только отец ужасно гордился дочерью-магичкой и раз за разом приглашал лучших магов, наказывая обучить меня самым сложным и эффективным заклинаниям.
Кое-что я освоила, да на мою беду самыми необходимыми умениями для мага были концентрация и усидчивость. Стоило сбиться, сделать неверный жест или ошибиться в букве – и заклинание могло сработать самым непредсказуемым образом, ударив даже по самому магу. Крыло, в котором я училась, ремонтировали трижды.
Лодку в очередной раз толкнуло в сторону. Не желая разрывать нить почти готового заклинания, я не открывала глаз и напряглась, ожидая удара, но угодила в чьи-то объятия. Отметив на краю сознания, что меня держат, продолжила напитывать заклинание силой. Лодку уже болтало из стороны в сторону, проклятия перемежались с криками боли.
– Давай! – я выкинула руки вперед.
С кончиков пальцев сорвались воздушные потоки. Послушный моей воле ветер подхватил лодку и потащил ее вперед. Десять метров, двадцать, пятьдесят…
Лишенный игрушки кракен издал жуткий вопль.
Вода постепенно становилась светлее, здесь было мельче, и кракену уже не хватало места, чтобы продолжить погоню.
Но достаточным оказалось и одного удара щупальца. Я не успела даже ничего понять, как оказалась в воде. Судорожно забарахталась, пытаясь удержаться на плаву. Мгновенно показавшийся каменным арбалет потянул ко дну, ноги запутались в плаще. Еще и выбравшийся из сумки Персик догреб до меня и теперь с жутким мявканьем пытался забраться на голову!
Перевернутая шлюпка оказалась на расстоянии всего пару метров, нас раскидало вокруг нее. Компанию мне составили Миса, Артракс и Берен, остальные были с другой стороны.
– Давай, – в пару гребков оказавшись рядом, наемница забрала мой арбалет.
– А ты, дружок, со мной, – Артракс перекинул на себя кота.
Вовремя, потому что я успела наглотаться воды, продрогнуть до костей и держалась на плаву только чудом.
– Наперегонки? –