Книга Готель. Мэри МакМайн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Книга Готель - Мэри МакМайн страница 14
Посланный епископом человек оказался тем самым монахом, который бросил меня на площади. Когда я открыла дверь и увидела его превосходный наряд, холодные глаза и безупречную бороду, мое возмущение вспыхнуло с новой силой.
– Вы только поглядите, кого прислал епископ, – не скрывая обиды, сказала я. – Спасибо, что снизошли до посещения нашего дома.
Он одеревенел, щурясь в утреннем солнце.
– Я иду туда, куда говорят. Кто-то написал епископу от имени твоей матери.
За четыре дня своего отсутствия отец, должно быть, каким-то образом нашел того, кто смог составить письмо.
Мне понадобилось время, чтобы совладать с гневом и проводить лекаря в заднюю комнату. Увидев мою мать спящей на топчане, тот сразу протянул мне склянку.
– Набери сюда воды из общественного фонтана, – сказал он, полагая, что я сразу поступлю как велено.
– Мы только что наполнили кувшин из колодца, – отозвалась я, не решаясь оставить матушку с ним наедине. – Я наберу оттуда.
Лекарь покачал головой.
– Вода должна быть из фонтана.
– Да божьи зубы! – выругалась я. – В колодце она тоже чистая.
Мать на кровати открыла глаза. Прошептала:
– Хаэльвайс, веди себя подобающе.
Лекарь посмотрел на нее, а потом и на меня, смиряясь с необходимостью объяснить.
– Все, что я делаю, должно делаться с Божьим благословением. В колодце вода стоячая и в дюжине футов под землей. Только в фонтане она достаточно чиста, чтобы ею благословить.
– Ладно, – сердито сказала я. Взяла склянку и, громко топая, удалилась к фонтану, хотя и продолжая подозревать, что в колодце вода все же чище. Видит Господь, там она определенно вкуснее.
Когда я вернулась, лекарь сидел рядом с матерью на ее постели, глядя в небольшую таблицу с неведомыми знаками.
– Луна в Весах, – пробормотал он, доставая из сумки ланцет. И легким движением запястья порезал матушке предплечье.
Ее действия монаха как будто странным образом устраивали.
Лекарь задумчиво посмотрел на капли крови на лезвии.
– Давай воду, – потребовал, протягивая руку.
Я почти швырнула в него склянкой.
Он не обратил внимания на мой гнев, произнес короткую молитву над водой на языке церковников, а затем смешал несколько капель с кровью на ланцете.
– Загустела, – сказал он через мгновение, глядя на мою мать. – Ты слишком вялая. Нужна еда, приправленная душицей. Больше купаний и движения.
Мать натянуто улыбнулась.
– Как прикажете.
Я понимала, что она это просто из вежливости.
– Перед тем как захворать,