Макбет. Трагедии. Уильям Шекспир

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Макбет. Трагедии - Уильям Шекспир страница 24

Макбет. Трагедии - Уильям Шекспир Яркие страницы

Скачать книгу

распустить, не уязвляла

                Словами, не захлопывала дверь

                Перед отцом. Ты помнишь долг природы,

                Дочернюю признательность, учтивость.

                Ты не забыла, что тебе я отдал

                Полкоролевства.

      Регана

            Ближе к делу, сэр.

      Трубы за сценой.

      Лир

                Кто моего гонца обул в колодки?

      Герцог Корнуэльский

                Чья там труба?

      Регана

            Я думаю, сестры.

                Она писала, что прибудет вскоре.

      Входит Освальд.

                Приехала ли госпожа твоя?

      Лир

           Вот прихвостень, что лезет вон из кожи,

           Чтоб угодить порокам госпожи.

           Прочь с глаз моих!

      Герцог Корнуэльский

           Что здесь не так, милорд?

      Лир

                   В колодки кто велел обуть посла? –

                   Регана, я уверен, ты не знала

                   Об этой низости.

      Входит Гонерилья.

            Но что я вижу?

                   О праведные небеса! Молю вас,

                   Услышьте голос мой; вы так же стары,

                   Как эта голова седая. Сжальтесь,

                   Помилосердствуйте над стариком!

      (Регане.)

                   Неужто ты подашь ей руку, дочь?

      Гонерилья

                   Подаст, конечно. То не преступленье,

                   Что кажется безумцу таковым.

      Лир

                   О грудь моя! Скрепись еще сильней,

                   Чтоб сердце пополам не разорвалось! –

                   Как оказался мой слуга в колодках?

      Герцог Корнуэльский

                   Я так велел. Его проступок, сэр,

                   Заслуживал и худшего.

      Лир

           Вы смели?

      Регана

                   Отец, прошу, не надо представлений,

                   Что вам не по годам и не к лицу.

                   Передохните здесь и возвращайтесь

                   К сестре, полсвиты распустив, а после,

                   По истеченье месяца, – ко мне.

      Лир

                   Вернуться к ней и распустить полсвиты?

                   Нет, я скорее буду жить без крова –

                   В лесу, в степи – с волками и совой.

                   Иль поплыву во Францию за море,

                   Ударюсь в ножки своему зятьку,

                   Которого я обделил приданым, –

                   Чтоб дал мне пенсион для поддержанья

                   Убогой жизни, – или напрошусь

                   В

Скачать книгу