Жемчужина Лабуана (сборник). Эмилио Сальгари
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жемчужина Лабуана (сборник) - Эмилио Сальгари страница 56
Орангутан, которому пуля попала в грудь, повернулся с рычанием и, увидев пиратов, кинулся к ним через реку. Сандокан бросил ружье и выхватил крис, решив схватиться с ним один на один. Янес же, вспрыгнув на ветку, спешно пытался перезарядить карабин.
Тяжело раненный орангутан все же бросился на Сандокана. Он уже протянул к нему свои чудовищные лапы, когда с противоположного берега послышался крик:
– Капитан!
И тут же прогремел выстрел.
Орангутан остановился, схватившись руками за голову. Минуту он стоял прямо, сверля Сандокана последним взглядом своих сверкающих дикой яростью глаз, потом кинулся назад и свалился в воду, подняв тучу брызг.
В ту же минуту человек, едва не попавший в лапы обезьяны, бросился к ним через речку, крича:
– Капитан!.. Господин Янес!..
Пираты разом обернулись.
– Параноа!.. – вскричали они.
– Собственной персоной, мой капитан, – весело отвечал малаец, закидывая свой карабин за спину.
– Что ты делаешь в этом лесу? – спросил Сандокан.
– Ищу вас, капитан.
– А как ты узнал, что мы здесь?
– Я кружил по окраинам этой чащи, заметил англичан, которые рыскали здесь с собаками, и решил, что они ищут вас.
– И ты отважился забраться сюда один? – спросил Янес.
– Зверей я не боюсь.
– Однако только что орангутан чуть не разорвал тебя на куски.
– И все-таки кончилось тем, что я всадил ему пулю, – беспечно отвечал Параноа.
– А наши прао пришли все? – спросил Сандокан.
– Когда я уходил искать вас, никто еще не прибыл, кроме моего.
– Только один? – спросил Сандокан с тревогой.
– Да, мой капитан.
– Когда ты покинул устье речи?
– Вчера утром.
– Неужели наши прао постигла беда? – спросил Янес, с беспокойством глядя на Сандокана.
– Возможно, буря отнесла их слишком далеко на север, – отвечал Тигр.
– Наверное, так и случилось, капитан, – поддержал Параноа. – С юга дул такой страшный ветер, что противостоять ему было невозможно. Мне посчастливилось укрыться в маленькой бухте, милях в шестидесяти отсюда, поэтому я и смог раньше всех прийти в условленное место. Впрочем, я высадился вчера утром, а за это время другие тоже могли прийти.
– Тем не менее я очень беспокоюсь, Параноа, – сказал Сандокан. – Я бы хотел уже быть в устье реки, чтобы избавиться от этого беспокойства. Ты не потерял ни одного человека во время шторма?
– Ни одного, капитан.
– А судно не пострадало?
– Оно получило несколько мелких пробоин, которые уже заделаны.
– Ты его спрятал в бухте?
– Я оставил его в открытом море