Судьбы проклятых. Вадим Фарг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Судьбы проклятых - Вадим Фарг страница 10
– Я отдам, – процедил сквозь зубы тот.
– Никто и не сомневается, – шериф хитро улыбнулся и поднялся с места. Вслед за ним встали и оставшаяся пара игроков. Все из них были пьяны, но только один чуть ли не валился с ног. Над ним-то и издевался шериф Бойд. – Но я добрый человек и готов тебя подвести. Правда, с одним условием.
– И каким же? – Олсон пошатнулся, но его под руку поймал доктор Мейнс.
– Я могу тебе помочь. Довести до дома, уложить в кроватку и даже простить половину долга, – глумился шериф. – Но взамен ты сделаешь вид, что спишь, пока я мило воркую с твоей красоткой Кларой.
– Ты с ума сошёл, Билли! – воскликнул Олсон. – Да мне проще броситься в пропасть, чем делиться женой, – он икнул и тут же сделал пару глотков из полупустой бутылки. – Тем более, за половину долга!
– Вот как, – усмехнулся шериф. – Ну, дело твоё, приятель. Но не удивляйся, когда до тебя дойдут «интересные» слухи.
– Что ты сказал? – Олсон угрожающе двинулся на него. – Ну-ка повтори.
– Эй, эй, Грегори, – у него на пути возник доктор. – Остынь, не забывай, что наш друг Билли шериф Высперкросса.
– И что теперь?! – гневно выкрикнул Олсон. – Мне ему задницу целовать?!
– А за вторую половину долга ты согласишься? – шериф расхохотался, схватившись за живот.
– Да пошли вы к чёрту! – обиженно прокричал Олсон и вылетел из салуна словно ужаленный.
– Эх, зря ты так, Билл, – Мейнс покачал головой, глядя вслед убежавшему.
– Да брось, – отмахнулся Бойд. – Что этот пьянчуга способен сделать? Он даже драться толком не умеет. Если б Беннетт сам себя не подставил, то ничего бы и не было.
– Как знать…
– Кстати, док, у тебя не осталось того снотворного, что ты мне прописывал? В последнее время жутко мучает бессонница.
Мейнс покосился на приятеля и хмыкнул.
С таким животным обращением к себе и окружающим, удивительно что тебя до сих пор не хватил инфаркт, – подумал доктор, но вслух сказал иное: – Да, конечно, я посмотрю дома.
– Отлично, тогда идём!
– Том, ты должен меня пустить! – ругалась Сара, тщетно пытаясь прорваться к камере. – Я обязана ему всё рассказать!
Эйвори безмятежно спал в повозке. Он получил свою порцию лекарства, и боли отступили. Все, кроме одной, той, что мучила его мать – душевной.
– Томас, прошу, Беннетт ни в чём не виноват, ты и сам это понимаешь!
– Сара, пожалуйста, успокойся, – помощник шерифа вышел на улицу, чтобы пленник не услышал их голосов. – Он уже спит, Эйвори в порядке. А когда вернёшься домой, там тебя будет ждать мой человек с ещё одной порцией лекарства. Завтра утром огласят приговор, и я сомневаюсь, что Беннетт останется здесь на ещё одну ночь. Так что ступай домой.
– Я