Путешествие на высоту 270. Ахмад Дехкан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешествие на высоту 270 - Ахмад Дехкан страница 18

Путешествие на высоту 270 - Ахмад Дехкан Иранский бестселлер

Скачать книгу

ему трудно. Пару дней назад говорил, если ты приедешь, возьмет тебя к себе.

      Опять слышится стрельба. Солдаты бегут в атаку, стреляют и кричат «ура». И берут насыпь штурмом. Нас окликает Мирза.

      – Ча-чай г-готов, ув-важаемый Масуд-хан! П-прошу вас!

      …Мы всё еще пьем чай, когда после марш-броска возвращается батальон. Я гляжу на них через щель входа в палатку. Хусейн с красным шрамом на лице дает команду «вольно, разойдись». И строй солдат вдруг рассыпается. Они выглядят усталыми. Я вижу Мехди, как всегда, аккуратного в том, как сидит на нем одежда и военное снаряжение. У него круглое лицо, каштановые волосы и приземистая широкоплечая фигура.

      Али выходит из палатки.

      – У, ребята, Али приехал!

      – Здравствуйте, Али-ага!

      Ребята окружают Али, а Мехди идет прямо в палатку. Я отступаю в сторону от входа. Он заходит, и мы обнимаемся. Я чувствую знакомый запах всех ребят-однополчан.

* * *

      Поднявшись наверх холма, я ускоряю шаг. Палатка канцелярии штаба стоит рядом с крутым обрывом. Вход в нее – со стороны солнца, и клапан входа откинут. Двое стоят возле палатки и разговаривают с кем-то внутри нее.

      – …Сколько дней идет?

      – Сегодня вечером отправим… Дойдет послезавтра.

      – Тогда давай две напишем.

      Тот, кто внутри палатки, дает стоящим рядом с ней два листка бумаги. На них что-то написано сверху, и я, приглядевшись, читаю: «Телеграмма „салавати“»[15].

      – Слушаю вас.

      Это он говорит мне, и я отдаю ему мое направление на фронт. Взяв его, он продолжает говорить тем двоим:

      – Не больше тридцати слов. Если больше, то не возьмут.

      Взглянув на мой листок, он мне его возвращает:

      – Батальон укомплектован, больше никого не берем.

      И, не дожидаясь моего ответа, он идет к зарядному ящику оливкового цвета, полному бумаг и деловых папок.

      – Брат, я из числа старых бойцов батальона, – говорю я ему.

      Он раздраженно оборачивается.

      – Я из ребят роты «Гейс»…

      У него сильно выпирают и живот, и ягодицы, что делает его фигуру необычной.

      – Приказ батальона не брать больше людей. Приказ командования.

      Он указывает мне на другую палатку:

      – Вон их палатка, обратись к ним, если разрешат, приходи.

      Я выхожу из палатки. И вдруг мне захотелось вернуться и добавить что-нибудь. И я возвращаюсь. Он поднимает голову от бумаг и вопросительно смотрит.

      – Ты из новеньких, недавно в батальоне? – спрашиваю я. Невольно мой тон изменился.

      – То есть как? А в чем дело?

      Он уже смотрит на меня как на врага.

      – Да ничего, просто я раньше вас не видел. Думаю, ты из тех, что были призваны во время «шестимесячной принудительной мобилизации».

      Я намеренно сделал

Скачать книгу


<p>15</p>

В годы Ирано-иракской войны многие бытовые услуги в тылу, предназначенные для фронта (пошив военной формы, ремонт боевой техники, производство продовольствия и т. п.), оказывались не за деньги, а за прочтение благодарственной молитвы – салавата. Таким образом люди, по разным причинам не имевшие возможности непосредственно участвовать в боевых действиях, старались оказать посильную помощь сражающимся на передовой.