Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки. Чжоу Мо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки - Чжоу Мо страница 33

Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки - Чжоу Мо Покорение дворца Яньси

Скачать книгу

ее строгом, почти жестком лице проступила едва заметная улыбка:

      – Какая смышленая девочка.

      Следующие полмесяца она каждый день вставала затемно и до рассвета вышивала одежду для тетушки Фан: глицинии, орхидеи, карпов, синих птиц – узор никогда не повторялся. Потом вместо завтрака бежала прямиком в мастерскую с метлой в руках.

      Некоторые пытались ей подражать, но их и на пять дней не хватало.

      – Она воистину прирожденная служанка, – говорила Цзиньсю остальным. – Мне за ней не угнаться.

      Она не могла ей подражать, да и не хотела, потому что не видела в том никакой для себя выгоды.

      Вэй Инло хоть и выполняла личные поручения тетушки Фан, но все равно получала от нее палок. Хоть и приходила ни свет ни заря мести двор вышивальной мастерской, но матушка Чжан всё равно не проявляла к ней снисхождения: работы давала столько же, сколько и остальным, а иногда и побольше. Многие служанки начали подшучивать над Вэй Инло:

      – Столько усилий, и всё без толку, зачем вообще так надрываться?

      Но Вэй Инло не считалась с их мнением и не обращала внимания на сплетни, она упрямо продолжала гнуть свою линию, хоть это и не сулило заметной выгоды. Однако тетушка Фан и матушка Чжан мало-помалу стали относиться к ней мягче, особенно матушка Чжан. Иногда во время перерывов она подходила к ней поболтать о том о сем. Вэй Инло всегда спокойно слушала, порой вставляла пару слов, задавала один-другой пустяковый вопрос, а матушка Чжан, видя, какая та смышленая и понятливая, могла не задумываясь отвечать ей.

      – Матушка, вот здесь лучше взять красную или зеленую нить?

      – Возьми красную, она будет смотреться более празднично.

      – Матушка, на платке для старшей наложницы Юй лучше вышить карпов или орхидеи?

      – Карпов, это хороший знак.

      – Матушка, а чья вышивка лучше: моя или Вэй Иннин?

      – Вэй Иннин лучше, – не задумываясь ответила матушка Чжан и замерла, уставившись на Вэй Инло.

      Вэй Инло с улыбкой смотрела прямо на нее. Целый месяц ежедневные встречи, ничего не значащие вопросы, и всё ради одного – заставить матушку Чжан ответить на один-единственный вопрос.

      Матушка Чжан долго буравила Инло взглядом, а потом медленно произнесла:

      – Я ослышалась. Никакой Вэй Иннин я не знаю.

      Глава 14

      Принудительное лечение

      Вэй Инло улыбнулась.

      – Матушка, если вы не знаете ее, то почему так категорично утверждаете, что ее вышивка лучше моей?

      Вэй Инло подняла пяльцы с тканью.

      – Это она меня учила, а я была послушной ученицей.

      С детства Вэй Инло восхищалась своей сестрицей: в других семьях даже близнецы стремились отличаться друг от друга, а она жалела, что не могла сравниться с Иннин.

      Инло подражала ее нарядам и прическам, мимике, походке и, разумеется, вышивке.

      – Мои таланты ограничены, хоть она и была замечательным учителем, но

Скачать книгу