Слепящий нож. Брент Уикс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Слепящий нож - Брент Уикс страница 68
«Просто великолепно, черт подери!»
Глава 31
Кип вернулся в казарму в полном отчаянии. Он не знал, что делать. Если он расскажет Отверженным, что Тицири отсылают домой из-за него, они могут ополчиться на него, боясь, что будут следующими. И этот страх будет вполне оправдан.
Что еще могло означать, что «в следующий раз будут более крупные ставки»? Денег у Кипа не было. Это могло значить только, что Андросс отошлет домой кого-то более близкого к Кипу… или придумает что-нибудь еще похуже.
Казарма, впрочем, оказалась пустой – видимо, другие студенты еще не вернулись с практических занятий. Кип прошел к своей койке у задней стены, еще раз удостоверившись, что в помещении никого нет. Отсчитал четыре койки от своей собственной, раскрыл сундук в ногах одной из пустых кроватей и запустил руку под одеяла.
У него вырвался вздох облегчения: кинжал был на месте.
Кип сунул его обратно, аккуратно закрыл сундук, постаравшись придать ему точно такой же вид, какой был до инспекции, затем вернулся к своей постели, разделся и лег.
В кои-то веки ему ничего не приснилось.
Проснувшись на следующее утро, он обнаружил, что вокруг царит оживление: студенты переговаривались друг с другом, даже не пытаясь понизить голос ради тех, кто еще лежал в кровати. Впрочем, сев на постели, Кип понял, что он был единственным, кто еще не встал.
– Что происходит? – спросил он голосом, хриплым от долгого сна.
– Сегодня День спонсора, – отозвался мальчик через несколько коек от него. – Никаких лекций и практик. Мы все встречаемся со своими спонсорами.
Волоча ноги, Кип дотащился до общей умывальни, сполоснул лицо, прополоскал горло соленой водой и несколько раз провел гребешком по волосам, пока те не пришли в какое-то подобие порядка.
В одиночку он спустился по лестнице и вошел в столовую. Еду, к счастью, все же давали – причем гораздо лучше, чем обычно, как он заметил, – но едоков было совсем немного. Те из студентов, кто пришел сюда, сидели вместе со взрослыми. Кажется, некоторые из взрослых были их старшими братьями и сестрами, а то и родителями.
Чувствуя, словно у него в груди сердце сжали в кулак, Кип стоял со своим подносом, выискивая, где бы сесть. С другой стороны, какая разница? Где он ни сядет, везде будет один. Мать умерла. Дед от него отрекся. Отец пропал неизвестно куда, как пропадал на протяжении всей предыдущей Киповой жизни.
В одиночестве Кип уселся за стол. В одиночестве съел свой завтрак, принуждая себя не торопиться: какая-то его часть не то чтобы получала удовольствие от этой боли, но тем не менее в какой-то мере наслаждалась ею.
Вот это и есть удары, которые выковывают мужчину. Кип безропотно их принимал. Если так надо – пусть будет так.
Покончив с едой, он отправился в библиотеку. Библиотекарша оказалась неожиданно симпатичной, кажется, со слабой желтизной