Вервольф Лин. Елизавета Воскова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Вервольф Лин - Елизавета Воскова страница 6
– Умница, принцесса. Но чай всё равно придётся выпить.
С этими словами он вышел за дверь, а я наконец-то смогла очистить свой желудок в тазик, так удачно стоявший у моей кровати.
Прошло пять лет.
Я сидела и пыталась играть на флейте, которую для меня сделал Джер. Уже пять лет… Как быстро летит время в детстве! Тебе кажется, что ты никогда не вырастешь, что так и останешься маленькой девочкой, играющей в куклы, бегающей по полям, находящей в каждой мелочи некое волшебство. А потом наступает точка невозврата, когда всё опостылело и назад пути нет. В такие моменты слишком ярко вспоминаешь свои игры в детстве, свою беззаботность.
Как и любого ребёнка, меня тянуло на приключения. Я была обычной девочкой, которая мечтала о своем принце, лицо которого с каждым днём стиралось из моей памяти. Но, всегда есть «но»… Каждое полнолуние меня разрывало на части, словно мои кости ломали и собирали заново весь скелет. Почему – мне было непонятно. Только в голове звучала фраза Джерома о взрослении, которая не помогала разобраться во всём. Разве все дети проходят через такие пытки?
Я много гуляла, собирала цветы, ягоды, грибы. Каждый вечер под моим окном пел соловей. Я ходила гулять даже ночью, когда Джер засыпал.
Я так и не смогла пообщаться с Владом с тех пор, а что произошло той ночью пять лет назад, я так и не узнала. Как и не знала, что стало с моими родителями и Лиамом. Я безумно скучала, особенно по ночам, поэтому и сбегала из дома. Но Джер следил за мной: невидимой тенью он шёл след в след, словно охранял от чего-то недоступного моему взгляду. Он чётко очертил границы мест для моих прогулок и, когда я выходила за рубеж, появлялся из мрака.
Несмотря на все детали, отношения у нас складывались замечательно. Он старался заменить мне отца, играя со мной и обучая меня. За эти пять лет он научил меня писать, читать, немного готовить. Он делал мне игрушки, теперь решил научить играть на флейте. Каждый вечер он рассказывал истории из своей жизни. Оказывается, он поселился в этом доме после смерти своей сестры, которая была смыслом его существования. Он воспитывал здесь своего племянника до двадцати лет, но его отец забрал мальчика, чтобы научить манерам, дабы ввести его в высший свет. Муж сестры Джера был графом, известным в этой округе, что вызывало диссонанс в моём неокрепшем разуме: разве может жена графа жить в деревенском домике? Жены графов живут в замках или, на худой конец, в поместьях.
Осень в тот год радовала нас своими тёплыми деньками на протяжении всего сентября. В такую погоду хочется гулять, наблюдая за танцами падающих листьев. Золотые леса, отражающиеся в глади синего озера, – это была прекрасная картина, на которую хотелось любоваться дни напролёт. Чем я и занималась. Однако мне полагалось находиться только на одном берегу, потому что здесь заканчивалась