Тропами Кориолиса. Книга 2. Демон руин. Анатолий Юрьевич Шендриков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тропами Кориолиса. Книга 2. Демон руин - Анатолий Юрьевич Шендриков страница 28
– Она отлучилась! – торопливо проговорил парень, что вызвало подозрения у доверенного правителя.
Слуга императора уставился на парня. Но Шин был непоколебим. Тогда тот попытался заглянуть в дом, но хозяин вышел на улицу и захлопнул за собой дверь, чтобы больше не провоцировать посланника великого Хиро Бецу.
Ребята замерли в тишине, дожидаясь возвращения Шина. Через полупрозрачную занавеску дверного окна было видно лишь как два размазанных силуэта что-то сумбурно обсуждают и как один из них кланяется, затем уходит, садится в дорогой автомобиль и уезжает.
Шин спешно вернулся и замкнул дверь изнутри.
– Ну что там? – тут же набросилась на него Тори.
– Фу! У твоего отца все слуги такие мерзкие и дотошные? Не удивительно, почему ты сбежала! – возмутился Шин. – Да ничего… – наконец ответил он на вопрос, – попросил передать, что император ждет тебя к семи часам на ужин. И, как бы случайно, упомянул о том, чтоб ты оделась поприличнее.
Тори непроизвольно скривилась и подкатила глаза.
– Ура! Мы идем за платьицем! – радостно захлопала в ладоши славная Чоу.
– Как же мне надоели эти его правила! – разозлилась принцесса.
– Ну, перестань, Тори, мы ведь так давно не ходили по магазинам. Сделай это хотя бы ради меня. Ну, пожалуйста! – вытянула губки Чоу, а Ватрушка, нагло развалившийся на мягких ручках хозяйки, заманчиво протянул: «Мррр», будто поддерживающий ее и намекающий принцессе: «Ну, чего ты выпендриваешься?! Соглашайся уже, не томи!»
– Хорошо-хорошо! Только ради тебя, девочка моя, – не устояла перед милыми упрашиваниями своей подруги Тори. Вредному коту принцесса показала язык. – Большего ты не заслужил, лентяюга! – сказала она ему.
Кот даже всполошился, поднял голову вверх, будто понимая, что фраза адресована ему.
– Через час начинаем чайную церемонию, чтоб к этому времени были дома! – возмутился Шин.
Тори, Чоу и Зоя захихикали и убежали выбирать вечернее платье для принцессы.
Магазин находился неподалеку. Пока они топали по оживленным улицам, Чоу повернулась к Зое и объяснила, что место, куда они направляются, это магазин-мастерская известнейшей швеи женских кимоно во всем Токио по имени Асэми Ода. На удивление полячки помещение располагалось даже не на центральной улице. В ответ на что Чоу процитировала восточную мудрость нового времени: «Совершенно не важно, где пишется легенда, если позже она оказывается в библиотеке императора».
В помещении приятно пахло отпаренным хлопком, льном, шелком и вишневыми кисловатыми благовониями, разбавляющими стойкий сухой запах чистоты. Зоя начинала влюбляться в Восток. Эта земля была настоящим убежищем от той гнетущей реальности, которая царила на просторах
13
– сама – суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение.